Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission est pleinement associée aux tâches
Monnaie pleinement convertible
Pleinement convertible
Produire
Produire des cristaux pour semi-conducteurs
Produire des pièces de harpe
Produire ses effets
Produire un témoin

Vertaling van "pas produire pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken


produire des pièces de harpe

onderdelen van harpen produceren


produire des cristaux pour semi-conducteurs

halfgeleiderkristallen produceren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'examen de la mise en application de la directive dans les États membres qui fait l'objet du présent rapport a mis en évidence des problèmes qu'il conviendrait de résoudre pour qu'elle puisse produire pleinement les effets escomptés.

De in dit verslag vervatte analyse van de toepassing in de lidstaten heeft problemen aan het licht gebracht die moeten worden aangepakt, wil de richtlijn het volledige beoogde effect sorteren.


En tous cas, les efforts déployés pour améliorer l'intégration environnementale au niveau de l'UE doivent être appuyés par des engagements à l'échelon national pour produire pleinement leurs effets.

Om optimaal te kunnen profiteren van deze inspanningen ter verbetering van de integratie op het niveau van de Unie, moeten deze op nationaal niveau worden ondersteund.


i) le droit de vote correspondant à ces actions ou autres titres de propriété, comme prévu au paragraphe 3, continue de produire pleinement ses effets;

i) het stemrecht met betrekking tot de aandelen of andere eigendomsinstrumenten als bedoeld in paragraaf 3 blijft volledig van kracht;


En revanche, ils sont tenus d'assurer une protection juridictionnelle effective et efficace et il leur est interdit d'appliquer toute règle ou procédure susceptible d'empêcher, même à titre provisoire, le droit de l'Union de produire pleinement ses effets.

Integendeel, zij zijn gehouden om een daadwerkelijke en doeltreffende rechtsbescherming te waarborgen en mogen geen regels of procedures toepassen die, al is het maar tijdelijk, een belemmering kunnen vormen voor de volledige werking van het Unierecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RAPPELANT qu'il importe que les dispositions du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique continuent de produire pleinement leurs effets juridiques;

ERAAN HERINNEREND hoe belangrijk het is dat de rechtsgevolgen van de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ten volle bewaard blijven;


Afin de faciliter la transition entre la situation actuelle et le nouveau cadre « gardiens de la paix » et afin que cette loi puisse produire pleinement ses effets dans les meilleurs délais au sein des communes, le ministre propose d'apporter d'urgence les adaptations ponctuelles suivantes:

Voor een vlotte overgang van de huidige situatie naar het nieuwe kader « gemeenschapswachten » en opdat deze wet zo vlug mogelijk zijn volledige effect kan ressorteren binnen de gemeenten, heeft de minister daarom een aantal dringende punctuele aanpassingen ontworpen :


L'espace financier européen, qui a été rendu possible par la libéralisation des mouvements de capitaux, ne peut pas produire pleinement ses effets bénéfiques si les décisions des épargnants sont prises en fonction de la possibilité d'échapper à l'impôt, plutôt que sur la base d'une comparaison entre les alternatives de placements qui tienne compte de leurs qualités intrinsèques.

De voordelen van de Europese financiële ruimte, die tot stand kon komen door de liberalisatie van het kapitaalverkeer, blijven beperkt indien de beslissingen van de spaarders worden ingegeven door de mogelijkheid aan de belasting te ontsnappen, in plaats van door een vergelijking van de beleggingsmogelijkheden met inachtneming van hun intrinsieke kwaliteiten.


C'est pour cette raison que l'on prévoit une disposition qui doit permettre au Roi de prendre les mesures nécessaires pour que l'article 692 puisse produire pleinement ses effets.

Om deze reden wordt dan ook voorzien in een bepaling waardoor de Koning de nodige maatregelen kan treffen opdat artikel 692 ten volle uitwerking kan hebben.


Il s’agit là d’une démarche entreprise pour assurer une transition aisée de la situation actuelle vers le nouveau cadre des « gardiens de la paix » et pour que la loi précitée puisse produire pleinement ses effets au sein des communes le plus rapidement possible.

Dit om een vlotte overgang te verzekeren van de huidige situatie naar het nieuwe kader «gemeenschapswachten», en opdat voornoemde wet binnen de gemeenten zo vlug mogelijk haar volledige effect zou kunnen ressorteren.


Pour que ces mesures puissent produire pleinement les effets escomptés, il est essentiel que des échanges d’informations informels aient lieu entre les États membres et que la Commission veille au respect de l'acquis existant par les États membres.

De informele uitwisseling van informatie en de controle van de Commissie op de inachtneming van het bestaande acquis door de lidstaten zijn van essentieel belang opdat de maatregelen volledig de verwachte uitwerking zouden hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas produire pleinement ->

Date index: 2021-11-02
w