Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "pas pu établir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, grâce à un outil spécifiquement développé qui lui permet de scanner en quelques heures l'ensemble des adresses IP visibles sur un réseau ainsi que le type de services offerts par ces adresses, l'entreprise a pu établir un classement des États les plus vulnérables aux cyberattaques.

Door een specifiek ontwikkelde tool waarmee het bedrijf in een paar uur tijd alle zichtbare IP-adressen van een netwerk en het type van door die adressen aangeboden diensten kan scannen, kon het een rangschikking maken van de landen die het kwetsbaarst zijn voor cyberaanvallen.


En 2013, un scandale similaire avait éclaté en Corée du Sud. 1. Quels sont les contacts que vous avez pu établir avec l'autorité de sûreté nucléaire française sur ce dossier?

In 2013 brak er een gelijkaardig schandaal los in Zuid-Korea. 1. Welke contacten hebt u in dit dossier gelegd met de Franse Autorité de sûreté nucléaire?


Cependant, La Commission de dédommagement n'a pas pu établir de lien entre ces objets et les 5 500 demandes, à l'exception d'un livre et de deux horloges historiques qui ont été restituées aux ayant-droit.

De Commissie voor schadeloosstelling kon echter geen enkel verband leggen tussen deze voorwerpen en de 5 500 aanvragen, buiten een boek en twee historische klokken die werden gerestitueerd aan de erfgenamen.


4. a) Combien de cartes d'identités et/ou passeports syriens présentés par des candidats à l'asile en 2015, mais dont on a pu établir que le porteur n'était pas syrien, ont été découverts? b) Qu'est-il advenu des candidats à l'asile qui avaient présenté ces documents?

4. a) Hoeveel authentieke identiteitskaarten en/of paspoorten uit Syrië die door kandidaat-asielzoekers in 2015 werden voorgelegd, maar waarvan kon worden vastgesteld dat het om niet-Syriërs ging, werden er ontdekt? b) Wat gebeurde er met de kandidaat-asielzoekers die deze documenten voorlegden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun et chacune parmi ces 'bénévoles' ont ainsi pu contribuer à la reconnaissance et au rayonnement international que notre pays a pu établir dans les enceintes européennes et onusiennes.

Elk van die vrijwilligers heeft zo bijgedragen aan de erkenning en de uitstraling van ons land bij de organen van de VN en van Europa.


Art. 9. Lorsque le service de pilotage n'a pas pu établir des contacts radio VHF avec le navire une heure après le temps de commande de pilotage, le temps de commande de pilotage est annulé et une nouvelle commande de pilotage doit être effectuée.

Art. 9. Wanneer de loodsdienst één uur na de loodsbesteltijd nog geen VHF-radiocontact heeft met het vaartuig, dan wordt de loodsbesteltijd geannuleerd en moet er een nieuwe loodsbestelling worden gedaan.


Dès la notification visée à l'alinéa 4 et pour autant que le membre du personnel d'encadrement du sportif n'a pas pu établir que les critères visés au § 1 , 10°, a) à c), ne lui étaient pas applicables, l'ONAD de la Commission communautaire commune informe l'AMA que ce membre du personnel d'encadrement du sportif répond à l'un des critères repris au § 1 , 10°, a) à c).

Vanaf de kennisgeving bedoeld in het vierde lid en voor zover de begeleider niet heeft kunnen aantonen dat de criteria bedoeld in § 1, 10°, a) tot c), op hem van toepassing zijn, licht de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie het WADA in dat de betrokken begeleider van de sporter aan één van de criteria vermeld in § 1, 10°, a) tot c), beantwoordt.


Après la notification visée à l'alinéa 3 du 10° et pour autant que le membre du personnel d'encadrement du sportif n'ait pas pu établir qu'aucun des critères repris de a) à c) au 10° ne lui était applicable, l'ONAD de la Communauté française informe l'AMA que ce membre du personnel d'encadrement du sportif répond à l'un des critères repris de a) à c).

Na de kennisgeving bedoeld in het derde lid van 10°, en voor zover de begeleider van de sporter niet heeft kunnen aantonen dat geen van de in a) tot c) van 10° vermelde criteria op hem van toepassing is, brengt de NADO van de Franse Gemeenschap het Wada ervan op de hoogte dat die begeleider van de sporter aan één van de in a) tot c) vermelde criteria beantwoordt.


En outre, on a pu établir un lien de causalité entre divers effets nocifs sur le système endocrinien des espèces sauvages et certains POP, qui seront par conséquent soumis à évaluation.

Bovendien is er een causaal verband gelegd tussen bepaalde POP's, waarvoor een vergunning nodig zal zijn, en schadelijke effecten op het endocriene stelsel van in het wild levende diersoorten.


- Les avances payées par la Commission au ministère des finances n'ont été transférées que partiellement (65%) aux chefs de projet sans que l'on ait pu établir clairement si et à quelles conditions le reste leur a été transféré.

- de door de Commissie aan het ministerie van Financiën betaalde voorschotten waren slechts gedeeltelijk (65%) doorgezonden naar de projectbeheerders; het bleef onduidelijk wanneer en onder welke condities het resterende deel naar hen is overgeboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pu établir ->

Date index: 2024-01-21
w