Il est prévu à cet effet que, lorsqu'une société est assujettie à l'impôt en tant que telle dans un État contractant, alors que le revenu et/ou la fortune de cette société est, dans l'autre État contractant, imposé en tant que revenu et/ou fortune des actionnaires ou associés de cette société, l'impôt, le revenu et la fortune de cette société sont considérés comme impôt, revenu et fortune des actionnaires ou associés de cette société et ce, proportionnellement à la part de chacun dans le patrimoine de cette société.
Daartoe is bepaald dat ingeval een vennootschap in de ene verdragsluitende Staat als zodanig aan de belastingheffing is onderworpen, terwijl het inkomen en/of vermogen van die vennootschap in de andere verdragsluitende Staat als inkomen en/of vermogen van de respectievelijke gerechtigden tot die vennootschap wordt belast, de belasting, het inkomen en het vermogen van die vennootschap geacht worden belasting, inkomen en vermogen te zijn van de respectievelijke gerechtigden tot die vennootschap en wel naar rato van ieders deelname in het vermogen van die vennootschap.