Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas que nous devrions nous étendre » (Français → Néerlandais) :

Les modèles allemand et espagnol de crédit à la formation ont prouvé leur efficacité, puisque 60 % à 70 % des 20 000 participants ont obtenu un emploi grâce à ce mécanisme, et nous devrions nous efforcer de le reproduire et de l’étendre à l'échelle de l’Europe.

In Duitsland en Spanje is gebleken dat opleidingen op basis van vouchers erg succesvol kunnen zijn: 60 tot 70 % van de 20 000 deelnemers hield er een baan aan over. Dat succes willen wij op grotere schaal in heel Europa herhalen.


Ou devrions-nous étendre l’échange automatique d’informations uniformément à tous les revenus, ce qui éliminerait la nécessité, pour les gouvernements, d’obtenir au moyen de supports de données volés des informations sur les revenus non taxés de leurs citoyens investis ici et là?

Een andere vraag is of we de automatische gegevensuitwisseling uniform moeten uitbreiden naar alle inkomens, waarmee zou kunnen worden voorkomen dat regeringen via gestolen gegevensdragers informatie verschaffen over de hier en daar belegde onbelaste inkomens van hun burgers.


J’adhère à l’analyse qui a émergé du débat: il ne suffit pas de lancer simplement des campagnes militaires, ce qui est un point fondamental, mais elles doivent également être lancées rapidement, et je ne crois pas que nous devrions nous étendre trop longtemps sur des questions de compétence, sur le fait de savoir s’il faudrait que ce soit l’Union européenne ou l’OTAN - nous ne devons pas perdre de temps.

Uit het debat is de volgende analyse naar voren gekomen, waar ik achter sta: militaire acties zijn belangrijk maar daarmee is de kous niet af, deze acties moeten ook snel uitgevoerd worden. Ikzelf geloof ook niet dat wij lang moeten delibereren over wie nou welke bevoegdheid heeft, of dit een kwestie voor de Europese Unie of de NAVO is: wij mogen gewoon geen tijd verliezen.


- (NL) Monsieur le Président, partageant l’avis de M. Jarzembowski, je pense que la sécurité du trafic mérite un débat distinct et que nous devrions nous étendre sur le sujet à une autre occasion.

- Voorzitter, ik sluit mij aan bij collega Jarzembowski. Ik denk dat het thema van de verkeersveiligheid een apart debat verdient en dat we daar bij een andere gelegenheid zeker nog eens uitgebreid op willen ingaan.


- (NL) Monsieur le Président, partageant l’avis de M. Jarzembowski, je pense que la sécurité du trafic mérite un débat distinct et que nous devrions nous étendre sur le sujet à une autre occasion.

- Voorzitter, ik sluit mij aan bij collega Jarzembowski. Ik denk dat het thema van de verkeersveiligheid een apart debat verdient en dat we daar bij een andere gelegenheid zeker nog eens uitgebreid op willen ingaan.


Dès l'abord, nous devrions être favorables à ce cycle de négociation, nous devrions adopter une attitude positive afin d'être sûrs d'éviter tout protectionnisme, de promouvoir le libre-échange et d'étendre la prospérité à d'autres parties du monde.

We moeten deze ronde van meet af aan steunen en ons positief opstellen teneinde iedere vorm van protectionisme te vermijden, de vrijhandel te bevorderen en via de wereldeconomie ook andere delen van de wereld in onze voorspoed te laten delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas que nous devrions nous étendre ->

Date index: 2024-07-13
w