Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graine récoltée et transformée
Matière récoltée sur filtre prescrit
Superficie ensemencée et récoltée

Vertaling van "pas récoltée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
graine récoltée et transformée

geoogst en verwerkt zaad


matière récoltée sur filtre prescrit

op een gespecificeerd filtermedium verzameld materiaal


superficie ensemencée et récoltée

ingezaaide en afgeoogste hectare
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'augmentation du nombre d'amendes récoltées auprès des entreprises.

Toename van het aantal boetes voor bedrijven.


Sur base des données récoltées, des besoins et planning des écoles et le monitoring financier, tout sera mis en oeuvre pour attribuer les lauréats des épreuves de sélection aux écoles de police.

Op basis van de verzamelde gegevens, de noden en planning van de scholen en de financiële monitoring, wordt alles in het werk gesteld om de laureaten van de selectieproeven toe te wijzen aan de politiescholen.


Sur la base des données récoltées, des besoins et du planning des écoles, mais aussi sur la base de l'analyse des coûts, des budgets disponibles et des avis positifs à obtenir de l'Inspecteur des Finances et du SPF Budget, tout sera mis en oeuvre pour attribuer les lauréats des épreuves de sélection aux écoles de police.

Op basis van de verzamelde gegevens, de behoeften en de planning van de scholen en eveneens op basis van de kostenanalyse, de beschikbare budgetten en de positieve adviezen die uitgebracht moeten worden door de Inspecteur van Financiën en de FOD Begroting, zal er alles aan gedaan worden om de laureaten van de selectieproeven toe te wijzen aan de politiescholen.


1. Suite à la réponse à votre question n° 669 du 27 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 335), on précise que lors de l'élaboration des bases forfaitaires de taxation des agriculteurs, il est toujours tenu compte des circonstances climatiques d'un caractère général étant donné qu'aussi bien les propositions détaillées et chiffrées des groupements professionnels que les données récoltées par l'administration, conjuguées aux aspects économiques (prix, rendements), tiennent automatiquement compte des circonstances climatiques plus ou moins ...[+++]

1. Aansluitend op het antwoord op uw vraag nr. 669 van 27 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 335) kan nog worden vermeld dat bij het vaststellen van de forfaitaire grondslagen van aanslag voor de taxatie van de landbouwers er altijd rekening wordt gehouden met de weersomstandigheden met algemeen karakter omdat zowel de gedetailleerde en becijferde voorstellen van de beroepsgroeperingen als de opnemingen van de administratie, naast de economische aspecten (prijzen, rendementen) automatisch rekening houden met de gunstige of minder gunstige weersomstandigheden van het betrokken jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Comment évolue le registre central des maladies rares lancé en mars 2015? b) Dispose-t-on déjà des premières données récoltées et d'une publication présentant celles-ci? c) Comment les médecins et le public peuvent-ils accéder à ces informations récoltées jusqu'à présent? d) Quelles sont vos intentions par rapport à ce registre pour l'avenir (notamment en termes de données collectées, d'utilisation et de diffusion de ces données, etc.)?

1. a) Hoe evolueert het in maart 2015 opgerichte centraal register zeldzame ziekten? b) Beschikt men al over de eerste ingezamelde gegevens en over een publicatie waarin die worden gepresenteerd? c) Hoe kunnen de artsen en het publiek toegang krijgen tot de tot dusver ingezamelde gegevens? d) Wat zijn uw plannen voor de toekomst met betrekking tot dat register (wat betreft de ingezamelde gegevens, het gebruik en de verspreiding ervan, enz.)?


Il n'empêche qu'en 1992, le législateur a décidé très justement, en exécution de la Convention européenne nº 108, d'insérer une garantie légale applicable aux données récoltées par les entreprises comme à celles récoltées par les pouvoirs publics.

Dit belet niet dat de wetgever in 1992 zeer terecht, in uitvoering van het Europees Verdrag nr. 108, heeft beslist om een wettelijke waarborg in te bouwen die niet alleen van toepassing is op gegevens verzameld door bedrijven maar ook door overheden.


Il n'empêche qu'en 1992, le législateur a décidé très justement, en exécution de la Convention européenne nº 108, d'insérer une garantie légale applicable aux données récoltées par les entreprises comme à celles récoltées par les pouvoirs publics.

Dit belet niet dat de wetgever in 1992 zeer terecht, in uitvoering van het Europees Verdrag nr. 108, heeft beslist om een wettelijke waarborg in te bouwen die niet alleen van toepassing is op gegevens verzameld door bedrijven maar ook door overheden.


Cependant, même si dans ce cas la famille ne doit pas elle-même introduire une demande, elle peut néanmoins être sollicitée pour donner toutes les informations,- notamment au sujet des ressources (lorsque le demandeur ne bénéficie pas d’une aide sociale) ou de l’existence, de la localisation et de la situation socioprofessionnelle de personnes apparentées aux enfants pour la recherche d’un droit prioritaire hors du ménage où ceux- ci se trouvent, utiles pour établir le droit et qui ne peuvent être récoltées via les flux.

Maar ook al moet het gezin in dat geval geen aanvraag doen, het kan wel gecontacteerd worden om alle informatie te geven die dienstig kan zijn voor de vaststelling van het recht en die niet ingewonnen kan worden via de gegevensstromen, met name over de bestaansmiddelen (als de aanvrager geen sociale bijstand ontvangt) of over het eventueel bestaan van met de kinderen verwante personen, hun adres en hun socio-professionele situatie, om na te gaan of er mogelijk een voorrangsrecht bestaat buiten het gezin waartoe de kinderen behoren.


Comme nouveau ministre, ma préoccupation a été de de veiller à ce que les modifications aient pour objectif de garantir que les sommes récoltées soient vraiment consacrées au travail audio-visuel.

Als nieuwbakken minister maakte ik de bedenking dat de wijzigingen tot doel hadden de garantie in te bouwen dat de met de tax shelter opgehaalde sommen effectief aan de productie van het audiovisuele werk worden besteed.


Il ressort d'informations récoltées auprès de mes services que dix à douze races de chiens peuvent présenter un comportement agressif.

Uit navraag bij mijn diensten blijkt dat er tien tot twaalf hondenrassen bestaan die agressief gedrag kunnen vertonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas récoltée ->

Date index: 2021-09-18
w