Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme rendue définitivement impropre à l'usage
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Le projet de budget est réputé définitivement arrêté
Opération non définitivement clôturée

Traduction de «pas répondu définitivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


le projet de budget est réputé définitivement arrêté

de ontwerp-begroting wordt geacht definitief te zijn vastgesteld


arme rendue définitivement impropre à l'usage

vernageld wapen


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait dès lors prématuré de supprimer tous ces délais ou de les revoir, tant que l'on n'aura pas répondu définitivement à la question de savoir si les écarts entre ces délais se justifient raisonnablement et s'ils sont fondés sur des critères objectifs.

Het zou derhalve voorbarig zijn al deze termijnen af te schaffen of te herzien wanneer men nog geen uitsluitsel heeft over de vraag of het verschil tussen deze termijnen redelijk verantwoord is en op een objectief criterium berust.


Une commune qui est définitivement classée dans la catégorie 2b, est supposée de manifestement faire suffisamment d'efforts en vue d'atteindre l'objectif social contraignant, tel que cité dans l'article 22bis, § 2, alinéa premier, du Code flamand du logement, s'il a été répondu à chacune des conditions suivantes :

Een gemeente die definitief wordt ondergebracht in categorie 2b, wordt geacht kennelijk onvoldoende inspanningen te leveren om het bindend sociaal objectief te bereiken als vermeld in artikel 22bis, § 2, eerste lid, van de Vlaamse Wooncode als aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan :


Considérant que, dans le plan de gestion de bassin hydrographique de l'Escaut et le programme y afférent de mesures, approuvé définitivement le 8 octobre 2010, l'assainissement du lit de cours d'eau, la réparation des rives et de parties des zones d'inondation du « Winterbeek » ont été repris comme zone de pointe afin de réaliser une amélioration importante de la qualité de l'eau en 2015; que, dans le plan de gestion du bassin du Démer, fixé le 30 janvier 2009, l'action 57 décrit qu'un scénario de déversement alternatif pour « Tessen ...[+++]

Overwegende dat in het stroomgebiedbeheerplan van de Schelde en het bijhorende maatregelenprogramma, dat op 8 oktober 2010 definitief goedgekeurd is, de sanering van de waterbodem, het herstel van de oevers en delen van de overstromingsgebieden van de Winterbeek werden opgenomen als speerpuntgebied ten einde een belangrijke waterkwaliteitsverbetering in 2015 te realiseren; dat in het bekkenbeheerplan van de Demer, vastgesteld op 30 januari 2009, in actie 57 staat omschreven dat een alternatief lozingsscenario voor Tessenderlo Chemie wordt uitgewerkt zodat de draagkracht van de Winterbeek niet meer overschreden wordt; dat met de voorwaa ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que le plan de personnel 2007 n'a pas encore été approuvé définitivement, il ne peut être répondu à ces questions.

Aangezien het personeelsplan 2007 nog niet definitief is goedgekeurd, kan er geen antwoord verstrekt worden op deze vragen.


2.3.4. Étant donné que le plan de personnel 2006 n'a pas encore été approuvé définitivement, il ne peut encore être répondu à ces points.

2.3.4. Aangezien het personeelsplan 2006 nog niet definitief is goedgekeurd, kan er nog geen antwoord verstrekt worden op deze punten.


La ministre Aelvoet a plus ou moins répondu en commission mais quelques points précis restent sans réponse par rapport au texte définitivement adopté par la commission.

Minister Aelvoet heeft in de commissie al enigszins geantwoord, maar enkele precieze punten met betrekking tot de door de commissie aangenomen tekst vergen nog enige verduidelijking.


Aux trois possibilités évoquées par mon collègue pour déterminer le moment du partage au sens de l'article 198, 7o, du CIR 1992 - soit, pour les rappeler, la mise en liquidation, la clôture de celle-ci ou entre ces deux moments si l'actif net est inférieur au capital libéré - vous avez répondu que la perte serait effective pour l'actionnaire lorsqu'elle serait définitivement connue, c'est-à-dire après le partage final, " moment où il ne reste plus rien à pa ...[+++]

Mijn collega oppert drie mogelijkheden om het tijdstip van de verdeling zoals bedoeld in artikel 198, 7o, van het WIB 1992 vast te stellen - te weten het ogenblik van de invereffeningstelling, de sluiting van de vereffening of de periode van vereffening zelf indien blijkt dat de nettowaarde van de activa lager ligt dan het werkelijk gestort kapitaal. In uw antwoord stelt u dat de aandeelhouder het verlies effectief geleden heeft wanneer het definitief gekend is, dit is na de eindverdeling, " op het ogenblik dat er niets meer te verdel ...[+++]


Vous m'aviez répondu qu'il était prématuré d'exclure définitivement les tracés via Lierre.

U stelde toen dat het voorbarig was om de tracés die via Lier liepen definitief uit te sluiten.


Il a répondu par la négative, déclarant que ces dernières années, les activités des Etats membres de l'OCDE et des partenaires participants avaient été surtout consacrées à la mise en place de Règles du Jeu Equitables et que la Belgique préférait attendre que ces règles équitables soient fixées définitivement avant de conclure des accords d'échange de données fiscales avec les partenaires participants (question n° 937 du 27 septembre 2005, Questions et Réponses, Chambre, n° 98, page 17775). ...[+++]

Dat was niet het geval. De minister verklaarde dat de werkzaamheden van de OESO-lidstaten en de meewerkende partners zich de laatste jaren vooral concentreert op het vastleggen van een zogenoemd " gelijk speelveld" , en dat België er de voorkeur aan geeft om te wachten tot die billijke spelregels definitief zijn vastgesteld alvorens akkoorden tot het uitwisselen van fiscale gegevens met de meewerkende partners te sluiten (vraag nr. 937 van 27 september 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 98, blz. 17775).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas répondu définitivement ->

Date index: 2021-12-27
w