Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule circulaire résolue
Comptes annuels arrêtés définitivement
Définitivement inapte au travail
Fluorescence résolue dans le temps
Opération non définitivement clôturée
Problème résolu

Vertaling van "pas résolu définitivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




fluorescence résolue dans le temps

fluorescentie gemeten met tijdresolutie


opération non définitivement clôturée

niet definitief afgesloten verrichting


étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


licenciement pour inaptitude professionnelle définitivement constatée

ontslag wegens definitief vastgestelde beroepsongeschiktheid


définitivement inapte au travail

definitief arbeidsongeschikt


comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les circonstances spécifiques de la cause [...] peuvent également constituer un facteur dont la juridiction peut tenir compte pour vérifier que le litige pourra être résolu définitivement en recourant au mécanisme de la boucle administrative » (Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, n° 354/1, pp. 17-19).

Ook de specifieke omstandigheden van de zaak [...] kunnen een factor zijn bij de beoordeling door het rechtscollege of de doelstelling van finale geschillenbeslechting kan worden bereikt via een toepassing van de bestuurlijke lus » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 354/1, pp. 17-19).


Le problème des travailleurs frontaliers ne peut être résolu définitivement que dans le contexte européen.

Het probleem van de grensarbeiders kan alleen een definitieve oplossing krijgen in Europees verband.


D'ici quand sera-t-il définitivement résolu?

Tegen wanneer is het probleem definitief opgelost?


En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.

Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que le problème de l'application d'une commission interbancaire multilatérale doit aussi être résolu définitivement en ce qui concerne la solution d'une carte UE s'inscrivant dans le cadre SEPA relatif aux paiements par carte,

N. overwegende dat met het oog op een op het SEPA-instrument voor kaartbetalingen gebaseerde EU-kaart, de kwestie rond de afwikkelingsvergoeding eveneens moet worden opgelost,


N. considérant que le problème de l'application d'une commission interbancaire multilatérale doit aussi être résolu définitivement en ce qui concerne la solution d'une carte UE s'inscrivant dans le cadre SEPA relatif aux paiements par carte,

N. overwegende dat met het oog op een op het SEPA-instrument voor kaartbetalingen gebaseerde EU-kaart, de kwestie rond de afwikkelingsvergoeding eveneens moet worden opgelost,


Par ailleurs, les questions de l'application commissions interbancaires multilatérales (CIM) pour les prélèvements SEPA et pour les paiements par carte n'ont pas encore été résolues définitivement.

Voorts is er nog geen definitieve oplossing gevonden voor de toepassing van multilaterale interbancaire tarieven (MIF) voor de SEPA-regeling voor automatische incasso en voor betalingen met kaarten.


Bien sûr, la crise financière n’est pas résolue définitivement, elle n’est pas terminée.

De financiële crisis is natuurlijk nog niet definitief opgelost en is nog niet voorbij.


Je pense que la présente Assemblée doit maintenir cette question à l’ordre du jour jusqu’à ce qu’elle ait été résolue définitivement.

Wij moeten deze kwestie op de agenda van het Parlement houden tot ze definitief is opgelost.


Peut-être cette problématique doit-elle être résolue définitivement au niveau international ou européen, mais il est clair qu'il faut envisager en premier lieu des prises de position et des propositions au niveau national.

Wellicht dient deze problematiek op internationaal of Europees niveau definitief opgelost te worden, maar toch is duidelijk dat eerst op nationaal niveau standpunten en wettelijke voorstellen moeten aan de orde komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas résolu définitivement ->

Date index: 2021-12-01
w