Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir de manière fiable
Cyclothymique
Cycloïde
Donner des instructions fiables sur la remise en forme
Faire preuve de fiabilité
Personnalité affective
Produit suffisamment ouvré
Produit suffisamment transformé
RT
RTS
Se comporter de manière fiable
Service de transfert fiable
Transfert fiable
être fiable

Traduction de «pas suffisamment fiable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


service de transfert fiable | transfert fiable | RT [Abbr.] | RTS [Abbr.]

reliable transfer service | RTS [Abbr.]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


produit suffisamment ouvré

product dat een toereikende be- of verwerking heeft ondergaan


produit suffisamment transformé

product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan


donner des instructions fiables sur la remise en forme

veilige fitnessinstructies geven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la taille des unités épidémiologiques mises en quarantaine, il convient d'exiger une taille minimale en vue de la certification d'un test de diagnostic négatif en raison de la sensibilité limitée du meilleur test disponible de réaction en chaîne par polymérase quantitative en temps réel (qPCR), qui est suffisamment fiable pour être utilisé uniquement si les unités épidémiologiques se composent d'au moins 62 salamandres.

Wat de grootte van de epidemiologische eenheden in quarantaine betreft, moet worden gespecificeerd wat de minimale grootte is om voor certificering van negatieve resultaten van diagnostische tests in aanmerking te komen aangezien de beste beschikbare realtime kwantitatieve polymerasekettingreactie (qPCR) een beperkte gevoeligheid heeft; de test is slechts voldoende betrouwbaar als de epidemiologische eenheden uit ten minste 62 salamanders bestaan.


Ils doivent être mesurables, capables de refléter la diversité des situations des États membres et se fonder sur des données suffisamment fiables à des fins de comparaison.

Zij moeten meetbaar zijn, de verschillende situaties in de lidstaten kunnen weergeven en gebaseerd zijn op gegevens die voldoende betrouwbaar zijn om vergelijking mogelijk te maken.


La confirmation visée au paragraphe 1 implique notamment que les systèmes ou procédures prévus par l'organisme de placement collectif ou sa société de gestion pour l'établissement des états statistiques soient adéquats et suffisamment fiables pour délivrer aussi bien des données comptables que des données non comptables qui ont, sous tous égards significativement importants, été établies selon les instructions en vigueur de la FSMA.

De in paragraaf 1 bedoelde bevestiging impliceert onder meer dat de systemen of procedures, die door de instelling voor collectieve belegging of haar beheervennootschap worden voorzien voor het opmaken van de statistische staten, toereikend en voldoende betrouwbaar zijn om zowel boekhoudkundige als niet-boekhoudkundige gegevens aan te leveren die in alle materieel belangrijke opzichten in overeenstemming zijn met de geldende richtlijnen van de FSMA.


Concernant spécifiquement votre question sur la violence envers des personnes âgées, nous portons à votre connaissance que les informations recensées dans la banque de données (BNG) ne permettent pas de fournir des chiffres exhaustifs ou suffisamment fiables.

Specifiek wat uw vraag inzake ouderenmishandeling betreft, dien ik u mee te delen dat de informatie die in de politiedatabank (ANG) gevat wordt, niet toelaat om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant spécifiquement votre question sur les "loverboys", nous portons à votre connaissance que les informations recensées dans la banque de données (BNG) ne permettent pas de fournir des chiffres exhaustifs ou suffisamment fiables.

Specifiek wat uw vraag inzake "loverboys" betreft, dien ik u mee te delen dat de informatie die in de politiedatabank (ANG) gevat wordt, niet toelaat om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren.


S'agissant des autres délits (outrage, menaces, etc.), l'information recensée dans la BNG ne permet pas de fournir des informations suffisamment fiables ou complètes.

Met betrekking tot andere misdrijven (smaad, bedreigingen, enz.) laat de informatie die in de ANG gevat wordt, het niet toe om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren.


Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect (b) l'enregistrement dans la BNG des mineurs de moins de 14 ans ne peut avoir lieu qu'avec l'autorisation du magistrat compétent, et peu ...[+++]

Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet schuldig karakter van de verdachte (b) de registratie van minderjarigen onder de 14 jaar in de ANG enkel mag met de toestemming van de bevoegde magi ...[+++]


De surcroît, le matériel de mesure nécessaire pour les émissions autres que celles de CO2 ne peut pas être considéré comme suffisamment fiable et commercialement disponible en vue d’une utilisation en mer.

Daarnaast kan de meetapparatuur die nodig is voor andere emissies dan CO2 niet worden beschouwd als voldoende betrouwbaar, noch voldoende beschikbaar in de handel voor gebruik op zee.


(16) Le système MRV de l’Union ne devrait pas, à ce stade, s’appliquer à d’autres gaz à effet de serre, agents de forçage du climat ou polluants atmosphériques, afin d’éviter de devoir mettre en place des équipements de mesure qui ne sont pas suffisamment fiables ni commercialement disponibles, ce qui pourrait entraver la mise en œuvre du système MRV de l’Union.

(16) Op dit moment vallen andere broeikasgassen, klimaatbeïnvloeders en luchtvervuilers niet onder het MRV-systeem van de Unie om te voorkomen dat de installatie van niet voldoende betrouwbare en in de handel beschikbare meetapparatuur kan worden vereist, hetgeen de invoering van het MRV-systeem in de Unie zou kunnen hinderen.


3) L'information contenue dans la banque de données de la police (BNG) ne permet pas de fournir une réponse suffisamment fiable ou exhaustive.

3) De informatie die in de politiedatabank (ANG) gevat wordt, laat niet toe om een voldoende betrouwbaar of volledig antwoord te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas suffisamment fiable ->

Date index: 2023-01-29
w