Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas toujours devoir transiter » (Français → Néerlandais) :

Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doit en tout cas avoir la possibilité de soumettre directement pour discussion à l'assemblée plénière un rapport d'initiative comprenant une proposition de résolution ou de texte final, de manière à ne pas toujours devoir transiter par une autre commission.

Het adviescomité moet in elk geval de mogelijkheid krijgen om een initiatiefverslag waarin een voorstel van resolutie of eindtekst wordt geformuleerd, rechtstreeks aan de plenaire vergadering ter bespreking voor te leggen, zodat het niet altijd verplicht is via een andere commissie te gaan.


Mais au regard des difficultés budgétaires que nos systèmes nationaux vont devoir affronter, cette solution n'est pas toujours viable à long terme, et la mondialisation ne permettra peut-être pas aux États d'ajuster les taux comme ils l'entendent.

Gezien de omvang van de budgettaire problemen waarmee de nationale stelsels worden geconfronteerd, is dit echter niet altijd een levensvatbare oplossing voor de toekomst, terwijl hun mogelijkheden om de tarieven vrijelijk aan te passen beperkt kunnen worden door de globalisering.


Les gouvernements ont toujours le devoir de veiller à ce que le spectre radioélectrique soit géré correctement et avec efficacité.

De regeringen hebben nog steeds de opdracht ervoor te zorgen dat het spectrum correct en efficiënt wordt beheerd.


Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doit en tout cas avoir la possibilité de soumettre directement pour discussion à l'assemblée plénière un rapport d'initiative comprenant une proposition de résolution ou de texte final, de manière à ne pas devoir transiter par une commission.

In elk geval moet het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen de mogelijkheid krijgen om een initiatiefverslag waarin een voorstel van resolutie of eindtekst wordt geformuleerd, rechtstreeks aan de plenaire vergadering voor te leggen en daar te bespreken zodat men niet via een andere commissie moet gaan.


Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes doit en tout cas avoir la possibilité de soumettre directement pour discussion à l'assemblée plénière un rapport d'initiative comprenant une proposition de résolution ou de texte final, de manière à ne pas devoir transiter par une commission.

In elk geval moet het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen de mogelijkheid krijgen om een initiatiefverslag waarin een voorstel van resolutie of eindtekst wordt geformuleerd, rechtstreeks aan de plenaire vergadering voor te leggen en daar te bespreken zodat men niet via een andere commissie moet gaan.


L'on croit toujours devoir créer une situation de conflit qui se perpétuerait.

Men neemt aan dat men nu nog steeds een situatie dient te creëren alsof er nog een conflict bestaat.


Article 1. L'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public portant le numéro d'entreprise 0899.382.713, est acceptée dans le cadre de l'article 9, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 réglant l'aide à des projets de stimulation de l'innovation, de conseil technologique et de recherche collective à la demande de Partenariats flamands d'Innovation pour l'application de l'arrêté précité dans le cadre de la modification du bénéficiaire de l'a.s.b.l Vlaams Instituut voor Mobiliteit par l'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public, pour l'exécution de la convention « Lichte structuur » (IWT-110584 ...[+++]

Artikel 1. Antwerp Management School Instelling van Openbaar Nut met ondernemingsnummer 0899.382.713 wordt aanvaard in kader van artikel 9 § 2 2° van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot regeling van de steun aan projecten van innovatiestimulering, technologisch advies en collectief onderzoek op verzoek van Vlaamse Innovatiesamenwerkingsverbanden voor toepassing van genoemd besluit in het kader van de wijziging van steunontvanger van Vlaams Instituut voor de Mobiliteit vzw door Antwerp Management School ION voor de uitvoering van de lichte structuurovereenkomst (IWT-110584) meer bepaald voor wat betreft de opvolging ...[+++]


Il devrait toujours être possible d’apporter à la concession des modifications entraînant une variation mineure de sa valeur jusqu’à un certain niveau, sans devoir recourir à une nouvelle procédure d’attribution.

Wijzigingen van de concessie die een geringe wijziging van de waarde van de overeenkomst tot gevolg hebben, moeten tot een bepaalde waarde altijd mogelijk zijn zonder dat een nieuwe concessieprocedure nodig is.


5. N'était-il pas préférable de centraliser l'ensemble des déclarations de détention directement au niveau fédéral sans devoir transiter par la commune ?

5. Zou het niet beter zijn geweest alle aangiften onmiddellijk op federaal niveau te centraliseren zonder via de gemeente te moeten gaan ?


(2) Afin d'éviter de devoir retirer des formulaires E 111 et E 111 B émis avant l'entrée en vigueur de la carte européenne et toujours valables, il importe de prévoir que les formulaires continueront à être acceptés au même titre que la carte européenne et ce jusqu'au 31 décembre 2004 au plus tard.

(2) Om het intrekken te vermijden van nog niet verstreken formulieren E 111 en E 111 B die voor het van kracht worden van de Europese kaart zijn uitgegeven, moet worden bepaald dat de formulieren tot ten laatste december 2004 aanvaard zullen worden op dezelfde basis als de Europese kaart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas toujours devoir transiter ->

Date index: 2021-04-06
w