Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas ultralibéraux » (Français → Néerlandais) :

Deux commissaires trouvent amusant que le ministre considère des partis équivalents au CVP et au PSC chez nous comme étant ultralibéraux.

Twee commissieleden vinden het amusant dat de minister partijen die de tegenhanger zijn van onze CVP en PSC, beschouwt als ultraliberaal.


Il ne faut pas combattre l'intégrisme par des dictatures, mais il ne faut pas non plus le faire en proposant des modèles ultralibéraux.

Het integrisme moet niet bestreden worden door dictaturen maar ook niet door ultraliberale modellen voor te stellen.


Mais il est bien tard et l’Europe, qui n’a pas renoncé à ses fondements idéologiques ultralibéraux, n’est certainement pas le meilleur niveau de décision et de mise en œuvre de telles politiques.

Het is echter rijkelijk laat, en Europa, dat zich heeft vastgeklampt aan zijn ultraliberale ideologische grondslagen, is beslist niet het beste besluitvormings- en uitvoeringsniveau voor dergelijk beleid.


Considérées comme les vaches à lait de la planète, l’Europe et la France sont livrées pieds et poings liés à l’ouverture totale de nos marchés avec l’assentiment criminel des gouvernants soumis aux européistes mondialistes et ultralibéraux.

Doordat ze gezien worden als de geldkoe van de wereld, worden Europa en Frankrijk aan handen en voeten gebonden volledig overgeleverd aan de totale openstelling van onze markten met de misdadige goedkeuring van politieke leiders die zijn onderworpen aan de mondialistische en ultraliberale pro-Europeanen.


Tout ceci va bien évidemment dans le sens d’un renforcement du processus d’adhésion de la Turquie à l’Union européenne. Sous l’angle, cette fois, du bénéfice industriel et commercial des européistes, mondialistes et ultralibéraux avides de profits.

Dit alles is uiteraard bedoeld om het toetredingsproces van Turkije tot de EU een steun in de rug te geven, ditmaal vanuit het gezichtspunt van industriële en commerciële voordelen voor winstgierige Europeanisten, internationalisten en ultraliberalen.


La santé doit échapper aux convoitises des rapaces ultralibéraux ainsi qu’à l’idéologie fédéraliste européenne qui va tout harmoniser vers le bas.

Deze sector dient dus gevrijwaard te worden van de ultraliberale gieren en de Europese federalistische ideologen die alles willen harmoniseren tot je op de laagste gemene deler uitkomt.


Face aux ultralibéraux tout puissants du Parlement européen et de la Commission européenne, il sera intéressant de voir ce que va faire le gouvernement de M. Sarkozy pour défendre nos entreprises, en particulier, nos PME-PMI, notre agriculture et nos services publics.

Het zou interessant zijn om te kijken wat de regering van de heer Sarkozy - ten overstaan van de almachtige ultraliberalen van het Europees Parlement en de Europese Commissie - gaat doen om onze ondernemingen, en in het bijzonder onze KMO’s, onze landbouw en onze openbare diensten, te beschermen.


Je vous ai entendu dire à la télévision que vous étiez libéraux et pas ultralibéraux, mais vous soutenez une institution qui est le temple de l'ultralibéralisme.

De minister zei op de televisie dat hij liberaal is en geen ultraliberaal, maar hij steunt de tempel van het ultraliberalisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas ultralibéraux ->

Date index: 2025-01-09
w