Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "pas vous taire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous comprenez bien qu'on lui a interdit de dresser cette carte .On doit même taire que les États-Unis n'ont pas ratifié la convention sur le travail des enfants.

Het werd hem dus niet toegestaan een dergelijke kaart op te hangen .Men mag zelfs niet verklappen dat de Verenigde Staten de conventie over kinderarbeid niet hebben geratificeerd.


Donc, en tant que rapporteure sur le paquet de la gouvernance économique, j'aurais presque envie de me taire face à vous et je voudrais vous dire une seule chose. Dans notre travail, nous serons extrêmement fermes.

Dus als rapporteur over het pakket voor economische governance, krijg ik bijna zin om er tegenover u het zwijgen toe te doen en u maar een ding te zeggen. Wij zullen ons been stijf houden bij ons werk.


− Madame Ronzulli, veuillez vous asseoir et vous taire.

− Mevrouw Ronzulli, ik verzoek u te gaan zitten en op te houden met praten.


Je n’admets pas que M. Barroso nous dise «Ouh là là, tout cela c’est très compliqué; on a déjà fait beaucoup de bêtises au Conseil, donc maintenant, surtout, il faut vous taire».

Ik sta niet toe dat de heer Barroso tegen ons zegt "O maar ja, het is allemaal heel ingewikkeld; we hebben al heel veel domme dingen gedaan in de Raad, dus nu moet u echt uw mond houden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne veux pas vous taire mon opinion personnelle à ce sujet.

Ik wil u mijn persoonlijke mening niet onthouden.


Peut-être pouvez-vous contribuer à faire taire une partie des critiques dont l’EPLA fait l’objet.

Misschien kunt u helpen bij het tegemoetkomen aan een deel van kritiek die geuit is op de EPLA.


Ne pensez-vous pas qu'une concertation s'impose en tenant davantage compte des décisions des manda- taires communaux qui ont la responsabilité budgé- taire de l'opération?

Denkt u niet dat overleg moet worden gepleegd, waarbij in grotere mate rekening wordt gehouden met de beslissingen van de gemeentemandatarissen bij wie de budgettaire verantwoordelijkheid voor die operatie berust?


Etes-vous au courant de cette situation et les mili- taires concernés recevront-ils une indemnité?

Bent u reeds op de hoogte, en komen de betrokken militairen in aanmerking voor een uitkering?


1. Quelles mesures avez-vous prises pour : - assurer ce contrôleur de votre soutien et pour faire savoir votre soutien; - faire taire ces rumeurs circulant dans la région; - informer, par voie de presse, la population, de la légalité de votre fonctionnaire?

1. Welke maatregelen hebt u genomen om : - die controleur uw steun te betuigen en hem dat te laten weten; - de geruchten die momenteel in de streek worden verspreid, tegen te spreken; - de bevolking er via de pers van op de hoogte te brengen dat uw ambtenaar volkomen wetmatig handelt?


Avez-vous connaissance de la circulaire n° IN/ 423.790 que l'Administration centrale des contribu- tions directes a prise à la suite d'une enquête portant sur les impôts sur les revenus de certains parlemen- taires?

Bent u op de hoogte van de rondzendbrief nr. Ci. IN/423.790 van het Hoofdbestuur der directe belas- tingen tengevolge het onderzoek op de inkomstenbe- lastingen van sommige parlementsleden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas vous taire ->

Date index: 2021-12-13
w