Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas établis deviendra enfin » (Français → Néerlandais) :

Enfin, le contrôle juridictionnel sera renforcé, étant donné que la Cour de justice de l'Union européenne assurera le contrôle de tous les aspects de la liberté, de la sécurité et de la justice, tandis que la Charte des droits fondamentaux de l'UE deviendra juridiquement contraignante.

Ten slotte zal er een betere rechterlijke toetsing plaatsvinden aangezien het Europees Hof van Justitie bevoegd wordt voor het rechterlijk toezicht op alle aspecten van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht, terwijl het Handvest van de grondrechten juridisch bindend wordt.


L’usage des normes IFRS deviendra enfin obligatoire pour les comptes consolidés des entreprises d’assurances et de réassurances à partir de 2012 (arrêté royal du 27 septembre 2009 relatif aux comptes consolidés des entreprises d’assurances et des entreprises de réassurances).

Tot slot zullen ook de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen vanaf 2012 verplicht worden om de IFRS te gebruiken bij de opstelling van hun geconsolideerde jaarrekening (koninklijk besluit van 27 september 2009 op de geconsolideerde jaarrekening van de verzekeringsondernemingen en de herverzekeringsondernemingen).


Considérant que des riverains demandent qu'il soit fait attention à la réaffectation des locaux dans le centre (pas réutilisés à des fins similaires); que ces mêmes riverains rapportent qu'ils étaient déjà contre le placement de citernes de carburant, station de lavage, atelier,.; que, enfin, selon des réclamants, la location de matériel n'aurait pas sa place au centre de Gistoux et devrait être réservée aux petits commerçants; que les réclamants se demandent ce que deviendra ...[+++]

Overwegende dat de omwonenden vragen dat er aandacht wordt besteed aan de herbestemming van de lokalen in het centrum (niet voor dezelfde doeleinden hergebruikt); dat dezelfde omwonenden vermelden dat ze zich reeds verzet hadden tegen de plaatsing van olietanks, wasstation, werkplaats,.; dat, tenslotte, volgens de bezwaarindieners, het verhuren van materieel niet aangepast is aan het centrum van Gistoux en aan de kleinhandelaars zou voorbehouden moeten worden; dat de bezwaarindieners zich afvragen wat er gaat gebeuren met de huidige truck-wash;


Notre paysage judiciaire présentera non seulement un aspect différent, avec moins d'arrondissements et de responsables locaux, mais il deviendra aussi plus flexible. Ainsi, le service au citoyen recevra enfin la priorité qu'il mérite.

Ons gerechtelijk landschap zal er niet alleen anders uitzien, met minder arrondissementen en minder lokale verantwoordelijken, maar zal ook flexibeler worden waardoor de dienstverlening aan de burger eindelijk de prioriteit krijgt die het verdient.


Notre paysage judiciaire présentera non seulement un aspect différent, avec moins d'arrondissements et de responsables locaux, mais il deviendra aussi plus flexible. Ainsi, le service au citoyen recevra enfin la priorité qu'il mérite.

Ons gerechtelijk landschap zal er niet alleen anders uitzien, met minder arrondissementen en minder lokale verantwoordelijken, maar zal ook flexibeler worden waardoor de dienstverlening aan de burger eindelijk de prioriteit krijgt die het verdient.


Enfin, l'alinéa 3 de l'article 4 de la loi organisant le Registre national en deviendra l'alinéa 4.

Het derde lid van artikel 4 van de wet tot regeling van een Rijksregister wordt dan het vierde lid.


Enfin, Mme Vanlerberghe souhaite attirer l'attention sur le problème des sociétés qui déplacent leur terrain d'action vers l'étranger en vue d'échapper à cette législation sévère, dont on ne peut qu'espérer qu'elle deviendra encore plus stricte et plus claire.

Ten slotte vraagt mevrouw Vanlerberghe aandacht voor de problematiek van bedrijven die hun actieterrein verleggen naar het buitenland om aan deze strenge wetgeving — die hopelijk nog strenger en duidelijker wordt gemaakt — te ontsnappen.


Et enfin, le rôle d'information et de prévention deviendra sinon impossible, tout au moins extrêmement difficile. La désignation d'un fonctionnaire fédéral suppose aussi l'instauration d'une possibilité — à la fois efficace, transparente, accessible, bon marché et rapide — pour les patients, les praticiens professionnels et les institutions, d'introduire un recours contre un traitement d'une plainte qui serait lent, inefficace ou non satisfaisant.

Een federale functionaris veronderstelt ook het creëren van een efficiënte, transparante, laagdrempelige, goedkope en snelle mogelijkheid om patiënten, beroepsbeoefenaars en instellingen de mogelijkheid te geven om beroep aan te tekenen tegen een trage, inefficiënte of slechte behandeling van de klachten.


Enfin, l'alinéa 3 de l'article 4 de la loi organisant le Registre national en deviendra l'alinéa 4.

Het derde lid van artikel 4 van de wet tot regeling van een Rijksregister wordt dan het vierde lid.


Enfin, GALILEO, le projet européen de navigation par satellite, améliorera grandement les services de navigation, de positionnement et de datation pour tous les modes de transport lorsqu'il deviendra opérationnel en 2010.

Tot slot zal met GALILEO, het Europese satellietnavigatiesysteem, de dienstverlening op het gebied van navigatie, positiebepaling en datering voor alle vervoersmodaliteiten sterk verbeteren, wanneer het in 2010 operationeel wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas établis deviendra enfin ->

Date index: 2022-07-04
w