Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas été consultées formellement jusqu » (Français → Néerlandais) :

S'il est vrai que les organisations représentatives des professions libérales n'ont pas été consultées formellement jusqu'ici, elles le seront en tout cas lorsque le montant exact de la cotisation sera fixé.

Weliswaar werden de representatieve organisaties van de vrije beroepen als dusdanig niet formeel geconsulteerd, maar dit zal wel gebeuren wanneer de exacte bijdrage wordt vastgesteld.


S'il est vrai que les organisations représentatives des professions libérales n'ont pas été consultées formellement jusqu'ici, elles le seront en tout cas lorsque le montant exact de la cotisation sera fixé.

Weliswaar werden de representatieve organisaties van de vrije beroepen als dusdanig niet formeel geconsulteerd, maar dit zal wel gebeuren wanneer de exacte bijdrage wordt vastgesteld.


Dans le dernier cas, il s'agit d'une faculté générale que reconnaît la loi au pouvoir exécutif, indépendamment de la législation en question (2). Une coordination qui émane du pouvoir exécutif et qui se fonde sur la faculté générale reconnue par les dispositions légales précitées, ne peut comporter aucune nouvelle norme (3). Les dispositions légales initiales ne peuvent pas être corrigées, sauf si ces corrections tendent à assurer l'unité de la terminologie (4). En outre, une coordination n'a pas en soi pour but d'abroger les dispositions de loi initiales (5). Ces dernières c ...[+++]

In het laatste geval gaat het om een algemene mogelijkheid die bij de wet aan de uitvoerende macht wordt geboden, ongeacht de wetgeving in kwestie (2) Een coördinatie die uitgaat van de uitvoerende macht en die gebaseerd is op de algemene mogelijkheid die wordt geboden door de voormelde wetsbepalingen, kan geen nieuwe rechtsregels bevatten (3) De oorspronkelijke wetsbepalingen mogen niet worden gecorrigeerd, tenzij wanneer die correcties bijdragen tot een eenvormige terminologie (4) Een coördinatie strekt er bovendien als dusdanig niet toe om de oorspronkelijke wetsbepalingen op te heffen (5) Die oorspronkelijke wetsbepalingen blijven formeel bestaan, totdat ze ...[+++]


M. Gotto, revenant sur la participation d'Amnesty International à la formation des agents de l'Office des étrangers, déclare être étonné que cette organisation n'a même pas été consultée formellement par le ministre, avant que celui-ci annonce vouloir l'associer à sa politique.

De heer Gotto komt terug op de deelname van Amnesty International aan de opleiding van de ambtenaren van de dienst Vreemdelingenzaken : hij verklaart verbaasd te zijn dat de minister de organisatie niet uitdrukkelijk geconsulteerd heeft voor hij aankondigde dat hij de organisatie bij zijn beleid wilde betrekken.


Je pense en effet que, sauf si le patient s'y oppose formellement pour des raisons personnelles, dans une demande d'euthanasie, la famille doit être consultée, sinon le deuil est trop difficile à faire.

Ik denk inderdaad dat de familie over een euthanasievraag moet worden geconsulteerd, behalve als de patiënt zich daartegen om persoonlijke redenen formeel verzet, zoniet verloopt de rouwverwerking veel te moeilijk.


Toutefois, jusqu’à ce que ces données soient introduites dans un fichier, il incombe à Europol de garantir leur sécurité conformément à l’article 35, paragraphe 2, à savoir de faire en sorte qu’elles ne puissent être consultées que par les membres de son personnel qui y sont habilités afin de déterminer si elles peuvent être traitées au sein de ses services, ou par des agents habilités de la partie qui les a communiquées.

Europol ziet overeenkomstig artikel 35, lid 2, evenwel toe op de beveiliging van de gegevens, in die zin dat dergelijke gegevens, zolang ze niet in een gegevensbestand zijn opgenomen, uitsluitend toegankelijk zijn voor gemachtigde personeelsleden van Europol die moeten vaststellen of de gegevens bij Europol kunnen worden verwerkt, of voor gemachtigde functionarissen van de partij die de gegevens heeft verstrekt.


(14) Il est recommandé que les auteurs du projet remanient et adaptent fondamentalement le texte du point de vue de vue légistique et rédactionnel et qu'ils utilisent à cette occasion les règles que le Conseil d'Etat a élaborées en la matière (Légistique formelle -Recommandations et formules) et qui peuvent être consultées à l'adresse [http ...]

(14) Het verdient aanbeveling dat de stellers van het ontwerp de tekst ervan vanuit legistiek en redactioneel oogpunt aan een grondige herziening en aanpassing zouden onderwerpen en dat zij bij die gelegenheid gebruik zouden maken van de richtlijnen die de Raad van State in dat verband heeft opgesteld (Wetgevingstechniek - Aanbevelingen en formules) en die te raadplegen zijn op [http ...]


L'article 19 précise que les sources qui sont formellement citées dans une décision prise sur la base de l'article 52, § 5, de la loi, peuvent être consultées gratuitement au siège du service compétent de l'Office des étrangers.

Artikel 19 preciseert dat bronnen die uitdrukkelijk worden geciteerd in een beslissing genomen op basis van artikel 52, § 5, van de wet, kosteloos kunnen worden geconsulteerd op de zetel van de bevoegde dienst.


SOULIGNE que l'éducation et la formation tout au long de la vie doivent couvrir la vie entière, depuis la période préscolaire jusqu'après l'âge de la retraite, y compris l'éventail complet de l'éducation et de la formation formelles, non formelles et informelles.

BENADRUKT dat levenslang leren betrekking moet hebben op het leren vanaf de voorschoolse leeftijd tot na de pensionering, en het hele scala aan formele, niet-formele en informele leeractiviteiten dient te omvatten.


Effectivement, la vice-première ministres reconnut que les organisations représentatives des professions libérales n'avaient pas été formellement consultées pendant la préparation du projet, cependant elles le seront pour la fixation de la contribution.

Vervolgens bevestigde de vice-eerste minister dat de representatieve organisaties van de vrije beroepen niet formeel bij de voorbereiding van het ontwerp werden geraadpleegd, maar dat dit wel zal gebeuren wanneer de exacte bijdragen worden vastgesteld.


w