Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthésié convenablement

Vertaling van "pas été convenablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour demander la répétition d'une partie de message, on utilise l'expression: “RÉPÉTEZ TOUT AVANT (SAY AGAIN ALL BEFORE.) [premier mot convenablement reçu]”; ou “RÉPÉTEZ ENTRE (SAY AGAIN.) [mot avant la partie manquante] ET (TO.) [mot après la partie manquante]”; ou “RÉPÉTEZ TOUT APRÈS (SAY AGAIN ALL AFTER.) [dernier mot convenablement reçu]”.

Als gevraagd wordt een gedeelte van het bericht te herhalen, wordt de zin: „SAY AGAIN ALL BEFORE (eerste woord goed ontvangen)” gebruikt; of „SAY AGAIN (woord voor ontbrekend gedeelte) TO (woord na ontbrekend gedeelte)”; of „SAY AGAIN ALL AFTER (laatste goed ontvangen woord)”.


Art. 12. § 1. Les entreprises réglementées fournissant un accès électronique direct à une plate-forme de négociation disposent de systèmes et de contrôles efficaces assurant que le caractère adéquat des clients utilisant ce service est dûment évalué et examiné, que ces clients sont empêchés de dépasser des seuils de négociation et de crédit appropriés préétablis, que les opérations effectuées par ces clients sont convenablement suivies et que des contrôles appropriés des risques préviennent toute négociation susceptible de créer des risques pour l'entreprise réglementée elle-même ou susceptible de donner naissance ou de contribuer à un ...[+++]

Art. 12. § 1. Gereglementeerde ondernemingen die directe elektronische toegang tot een handelsplatform aanbieden, beschikken over doeltreffende interne beheersing opgezet om te garanderen dat de geschiktheid van cliënten die van de dienst gebruik maken naar behoren wordt getoetst en beoordeeld, dat cliënten die van de dienst gebruik maken wordt belet gepaste, vooraf vastgestelde handels- en kredietdrempels te overschrijden, dat de handel door cliënten die van de dienst gebruik maken naar behoren wordt gecontroleerd, en dat gepaste risicocontroles handel voorkomen die risico's voor de gereglementeerde ondernemingen zelf met zich meebren ...[+++]


Art. 32. § 1. Enabel et l'Etat fédéral s'engagent à se transmettre de manière systématique toute information nécessaire à chacun(e) pour assumer convenablement ses responsabilités.

Art. 32. § 1. Enabel en de Federale Staat verbinden zich ertoe om systematisch alle informatie die nodig is voor elkeen om zijn verantwoordelijkheden naar behoren uit te oefenen, over te maken.


Principe 6. - Se comporter convenablement lors la prise de décisions

Principe 6. - Zich gepast gedragen bij besluitvorming


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° par logement notifié, le centre de soins résidentiels doit pouvoir mettre à disposition le mobilier nécessaire afin de permettre à chaque résident de manger, de se reposer et de dormir convenablement.

4° het woonzorgcentrum moet per aangemelde woongelegenheid het nodige meubilair ter beschikking kunnen stellen opdat elke inwonende persoon op een behoorlijke manier kan eten, rusten en slapen.


Il convient d'envisager dans un cadre plus large la lutte contre les statuts fictifs, afin de pouvoir combattre convenablement de nouveaux phénomènes, comme les abus par des "sociétés coopératives", entre autres.

De strijd tegen fictieve statuten moet in een ruimer kader bekeken worden, om nieuwe fenomenen zoals ondermeer misbruiken door "coöperatieve vennootschappen" afdoende te kunnen aanpakken.


Pour que ce cadre soit complet et que l'entreprise fonctionne convenablement, il manque donc 3.119 travailleurs.

Om de personeelsbezetting te vervolledigen en de goede werking van het bedrijf te verzekeren zijn er dus 3.119 werknemers te kort.


Un service qui fonctionne convenablement profite donc également au Trésor public.

Een goed werkende dienst is dus ook een must voor de staatskas.


Pour que ce cadre soit complet et que l'entreprise fonctionne convenablement, il manque donc 3.119 travailleurs.

Om de personeelsbezetting te vervolledigen en de goede werking van het bedrijf te verzekeren zijn er dus 3.119 werknemers te kort.


Or il convient d'assurer convenablement ce type de véhicule pour garantir une cohabitation agréable entre tous les utilisateurs de nos voiries.

Dergelijke voertuigen moeten nochtans degelijk verzekerd worden, opdat alle weggebruikers op een aangename manier naast elkaar gebruik kunnen maken van de openbare weg.




Anderen hebben gezocht naar : anesthésié convenablement     pas été convenablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été convenablement ->

Date index: 2023-12-24
w