Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à déboursement rapide
Déboursé
Facilité à déboursement rapide
Programme spécial à déboursement rapide

Traduction de «pas été déboursés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme spécial à déboursement rapide

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun




facilité à déboursement rapide

snel uitkeerbare middelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils bénéficient d'une indemnité égale au montant qui aurait été déboursé par la Communauté française en cas d'utilisation des moyens de transport en commun.

Ze genieten een vergoeding die gelijk is aan het bedrag dat door de Franse Gemeenschap zou zijn betaald voor het gebruik van een gemeenschappelijk vervoermiddel.


Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur.

Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd.


Dans un second temps, les hôpitaux sélectionnés sont tenus de rembourser à l'INAMI les montants que celui-ci a déboursés pour les patients hospitalisés dans ces établissements, par groupe de pathologies, à degré de gravité égal et par groupe de prestation, en sus par rapport aux montants déboursés pour les patients hospitalisés dans l'établissement dont les dépenses correspondent à la médiane des dépenses de tous les hôpitaux.

In een tweede fase zijn de geselecteerde ziekenhuizen ertoe gehouden aan het RIZIV de bedragen terug te betalen die dat laatste heeft uitgekeerd voor de in die instellingen gehospitaliseerde patiënten, per groep van pathologieën, met gelijke graad van ernst en per groep van verstrekking, boven de bedragen die zijn uitgekeerd voor de patiënten die zijn gehospitaliseerd in de instelling waarvan de uitgaven overeenstemmen met de mediaan van de uitgaven van alle ziekenhuizen.


Ils bénéficient d'une indemnité égale au montant qui aurait été déboursé par la Communauté française en cas d'utilisation des moyens de transport en commun.

Ze genieten een vergoeding die gelijk is aan het bedrag dat door de Franse Gemeenschap betaald zou moeten worden als ze gemeenschappelijke vervoersmiddelen hadden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette provision couvre les engagements contractuels relatifs au personnel, constitués au cours d'un exercice mais qui ne seront déboursés que lors d'un exercice ultérieur.

Deze voorziening dekt de contractuele verplichtingen met betrekking tot het personeel, die in de loop van een jaar zijn ontstaan maar pas in een volgend boekjaar worden uitgekeerd.


Cette somme ne couvre même pas la moitié des frais déboursés par les patients alopéciques.

Dit dekt nog niet de helft van de kosten die mensen met haaruitval hebben.


Pour preuve, début juin 2016, 3,25 millions d'euros ont été déboursés pour expérimenter des applications numériques en matière de santé.

Begin juni 2016 werd 3,25 miljoen euro vrijgemaakt voor de ontwikkeling van proefprojecten voor digitale toepassingen in de gezondheidszorg.


Question n° 6-1031 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Début juin, 3,25 millions d'euros ont été déboursés pour expérimenter des applications numériques en matière de santé.

Vraag nr. 6-1031 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Begin juni werd 3,25 miljoen euro besteed aan experimenten met digitale toepassingen in de gezondheidszorg.


Il faudra débourser 1.500 euros par année passée à étudier, qu'on soit fonctionnaire, salarié ou indépendant, et ce, pendant les dix premières années qui suivent la fin des études.

Een studiejaar regulariseren zou 1.500 euro per studiejaar kosten, ongeacht of men ambtenaar, werknemer of zelfstandige is, en dit tijdens de eerste tien jaar na het afstuderen.


Question n° 6-992 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Début juin 2016, 3,25 millions d'euros ont été déboursés pour expérimenter des applications numériques en matière de santé.

Vraag nr. 6-992 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Begin juni 2016 werd 3,25 miljoen euro uitgetrokken voor experimenten met digitale toepassingen in de gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été déboursés ->

Date index: 2021-04-25
w