Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas été rouvert » (Français → Néerlandais) :

Un compte clôturé ne peut pas être rouvert et ne peut pas acquérir d'unités.

Een afgesloten rekening kan niet worden heropend en kan geen eenheden verwerven.


L'audition peut être prolongée, ou rouverte, aux seules fins de traiter les réponses apportées aux questions précitées ou d'examiner les conclusions de l'enquête complémentaire.

De hoorzitting kan worden verlengd of heropend, uitsluitend ter behandeling van de antwoorden op voormelde vragen of ter behandeling van de bevindingen van het bijkomend onderzoek.


Ce qui ne signifie pas que ce congé est étendu, mais le droit sera rouvert pour certains membres du personnel.

Dit betekent niet dat dit verlof wordt uitgebreid maar voor sommige personeelsleden zal het recht worden heropend.


A-t-on, dans ce cas, confronté les intéressés à ces faux papiers, et a-t-on rouvert et réinvestigué leur dossier?

Worden de betrokkenen in dat geval met deze valse papieren geconfronteerd en wordt in dat geval hun dossier opnieuw geopend en heronderzocht?


Le hall des départs n'a rouvert partiellement que le 1er mai, soit quarante jours après l'attentat.

Pas op 1 mei, veertig dagen na de aanslag, ging de vertrekhal weer gedeeltelijk open.


Dans l'hypothèse où une affaire est transférée au Tribunal après la clôture de la phase orale de la procédure, cette phase est rouverte.

Ingeval een zaak na sluiting van de mondelinge behandeling aan het Gerecht wordt overgedragen, wordt deze behandeling heropend.


3. Il n'est pas impossible qu'à terme le débat quant à l'établissement d'un quartier-général permanent puisse être rouvert.

3. Het is niet onmogelijk dat op termijn het debat inzake de oprichting van een permanent hoofdkwartier heropend kan worden.


Le centre géré par Fedasil a fermé ses portes en 2014 et n'a pas été rouvert malgré la crise de l'accueil que notre pays a traversé plus récemment.

Het door Fedasil beheerde opvangcentrum sloot zijn deuren in 2014 en het werd niet heropend ondanks de opvangcrisis die ons land recent doormaakte.


Entre-temps, grâce au travail intense fourni par toutes les parties concernées, l'aéroport a été rouvert.

Inmiddels werd, dankzij het harde werk van alle betrokkenen, de luchthaven heropend.


c)intervenir rapidement lorsque les contrôles prescrits par la présente annexe indiquent qu'une zone de production doit être fermée ou reclassée ou peut être rouverte.

c)direct te handelen als bij de in deze bijlage voorgeschreven controles blijkt dat een productiegebied gesloten of in een andere klasse ingedeeld moet worden of heropend kan worden.




D'autres ont cherché : pas être rouvert     rouverte     étendu     droit sera rouvert     dans     a-t-on rouvert     départs n'a rouvert     phase     phase est rouverte     puisse être rouvert     n'a pas été rouvert     été rouvert     peut être rouverte     pas été rouvert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été rouvert ->

Date index: 2021-11-28
w