Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas être trop strictement limitée " (Frans → Nederlands) :

Elle souhaite effectuer une distinction entre, d'une part, la recherche scientifique faisant appel à des embryons surnuméraires, qui ne doit pas être trop strictement limitée et qui est visée à un autre article, et d'autre part la recherche sur des embryons créés aux fins de recherche qui ne doit avoir lieu que si elle est strictement nécessaire et donc dans les conditions prévues à l'amendement proposé.

Spreekster wenst een onderscheid te maken tussen, enerzijds, wetenschappelijk onderzoek, dat een beroep doet op de overtallige embryo's, dat niet te streng moet worden ingeperkt en waarvan sprake is in een ander artikel, en, anderzijds, het onderzoek op embyro's die werden aangemaakt voor onderzoek dat pas mag plaatsvinden indien het echt nodig blijkt en dus onder de voorwaarden die in het voorgestelde amendement zijn vastgelegd.


Elle souhaite effectuer une distinction entre, d'une part, la recherche scientifique faisant appel à des embryons surnuméraires, qui ne doit pas être trop strictement limitée et qui est visée à un autre article, et d'autre part la recherche sur des embryons créés aux fins de recherche qui ne doit avoir lieu que si elle est strictement nécessaire et donc dans les conditions prévues à l'amendement proposé.

Spreekster wenst een onderscheid te maken tussen, enerzijds, wetenschappelijk onderzoek, dat een beroep doet op de overtallige embryo's, dat niet te streng moet worden ingeperkt en waarvan sprake is in een ander artikel, en, anderzijds, het onderzoek op embyro's die werden aangemaakt voor onderzoek dat pas mag plaatsvinden indien het echt nodig blijkt en dus onder de voorwaarden die in het voorgestelde amendement zijn vastgelegd.


La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du R ...[+++]

De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in een ander land begeleiden, ofwel een specifieke opdracht ...[+++]


L'exception aux droits d'auteur pour la copie privée a donc été très strictement limitée au timeshifting et au formatshifting, qui font partie d'un usage normal des médias.

De uitzondering op het auteursrecht voor de thuiskopie werd daarom zeer strikt beperkt tot timeshifting en formatshifting, wat tot het normaal mediagebruik behoort.


En ce qui concerne les compétences fédérales, la mise sur la marché d'amiante est strictement limitée en Belgique au seul fin de la recherche.

Wat betreft de federale bevoegdheden, is het op de markt brengen van asbest in België beperkt en enkel toegestaan voor onderzoeksdoeleinden.


La semaine dernière, l'OMS a dénoncé le nombre croissant de césariennes et a estimé que ces interventions doivent être strictement limitées aux cas où elles sont 'médicalement nécessaires'.

De WHO sprak zich vorige week uit tegen het groeiend aantal keizersneden en vindt dat ze enkel uitgevoerd mogen worden zo strikt "medisch noodzakelijk".


5. Au Royaume-Uni, la copie privée est strictement limitée à une seule copie à des fins de time shifting et/ou format shifting.

5. In het Verenigd Koninkrijk is de thuiskopie strikt beperkt tot één kopie met oog op time shifting en/of format shifting.


Il est incohérent d'indiquer dans cet article que le service concerné peut emporter l'objet pour une durée strictement limitée, dès lors que cette durée n'est définie nulle part et qu'il est loisible au service de le conserver en tout état de cause au principe du « bon déroulement du service ».

Het is niet logisch om in dit artikel te bepalen dat de betrokken dienst een voorwerp voor een strikt beperkte duur tijd kan meenemen wanneer die duur nergens wordt vermeld en het de dienst vrij staat het voorwerp in elk geval te bewaren in naam van « het goede verloop van de dienst ».


Révision de l'article 180 de la Constitution afin d'étendre le contrôle de la Cour des comptes au-delà de sa compétence strictement limitée aux comptes de l'État (Déclaration du pouvoir législatif, voir le " Moniteur belge" , n° 131, Éd. 2, du 2 mai 2007)

Herziening van artikel 180 van de Grondwet, teneinde de controle door het Rekenhof verder te doen reiken dan zijn strikt tot de overheidsrekeningen beperkte bevoegdheid Verklaring van de wetgevende macht, zie Belgisch Staatsblad nr. 131, Ed. 2, van 2 mei 2007)


Si l'examen d'un objet visé au § 1 ne peut se faire sur place et si la collecte de données ne peut être réalisée d'une autre manière, le service concerné est autorisé à emporter cet objet pour une durée strictement limitée, qui doit être définie par le dirigeant de service dans la décision écrite et motivée prévue à l'article 18/3, § 1.

Indien het onderzoek van een in paragraaf 1 bedoeld voorwerp niet ter plaatse kan gebeuren en indien het verzamelen van gegevens niet op een andere manier kan gebeuren, is het de betrokken dienst toegestaan dit voorwerp mee te nemen voor een strikt beperkte duur. Die duur wordt door het diensthoofd bepaald in een schriftelijke en met redenen omklede beslissing zoals bedoeld in artikel 18/3, § 1.


w