Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pas de Calais

Traduction de «pas-de calais elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




Commission régionale Maisons ouvrières ( CECA ) mineurs -région du Nord et du Pas-de-Calais

Regionale Commissie ( EGKS ) Woningbouw voor mijnwerkers - Nord en Pas-de-Calais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures anticipatives au futur démantèlement total de la jungle de Calais sont-elles prises au littoral belge, à l'instar de l'opération Medusa?

Worden er - net als bij de operatie-Medusa - aan de Belgische kust voorbereidende maatregelen genomen nu de totale ontmanteling van de Jungle van Calais wordt aangekondigd?


Le démantèlement de la jungle de Calais.

Ontruiming van de Jungle van Calais.


Le vendredi 2 septembre 2016, le ministre de l'Intérieur français, Bernard Cazeneuve, a promis de démanteler la jungle de Calais avant la fin de l'année.

Op vrijdag 2 september 2016 beloofde de Franse minister van Binnenlandse Zaken, Bernard Cazeneuve, dat de zogenaamde Jungle van Calais vóór het einde van het jaar zou worden ontruimd.


2. Au vu de la situation actuelle ou par exemple de la situation à Calais, des mesures en coopération avec le Ministère de l'Intérieur sont-elles envisagées pour renforcer la sécurité et le contrôle des ports belges?

2. Zal er, gelet op de huidige toestand en ook de situatie in Calais, worden samengewerkt met het departement Binnenlandse Zaken om de veiligheid in en controle van de Belgische havens te verhogen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet, piloté par le Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais, devrait en effet aboutir à une liaison de plus de 37 km ayant pour but de relier le bassin minier du Pas-de-Calais à Courtrai à l'horizon 2030.

Dat project, dat wordt aangestuurd door de Conseil régional van Nord-Pas-de-Calais, zou moeten uitmonden in een verbinding van meer dan 37 kilometer, die het mijnbekken van Pas-de-Calais tegen 2030 met Kortrijk moet verbinden.


Dans le cas où SeaFrance serait amenée à se séparer de son navire fréteur, le Nord Pas-de Calais, elles craignent également l’apparition de fait d’un monopole de PO pour le transport de produits dangereux qui ne peut s’effectuer par le tunnel ou par un ferry mixte.

Bovendien vrezen zij dat indien SeaFrance het vrachtschip Nord Pas-de Calais zou moeten afstoten, PO als monopolist zal overblijven voor het vervoer van gevaarlijke stoffen dat niet via de tunnel of met een gemengde ferry kan plaatsvinden.


Considérant que ni le Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais ni la préfecture de la Région Nord-Pas-de-Calais n'ont transmis d'avis dans le délai de trente jours imparti par le Code; que leurs avis sont dès lors réputés favorables en application de l'article 42, alinéa 5, du Code;

Overwegende dat noch de " Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais" , noch de Prefectuur van de " Région Nord-Pas-de-Calais" advies heeft uitgebracht binnen de termijn van dertig dagen opgelegd bij het Wetboek; dat hun adviezen bijgevolg gunstig geacht worden overeenkomstig artikel 42, lid 5, van het Wetboek;


Considérant que les demandes d'avis ont été réceptionnées par le Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais le 4 avril 2008 et par la préfecture de la Région Nord-Pas-de-Calais le 7 avril 2008;

Overwegende dat de verzoeken om advies op 4 april 2008 door de " Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais" en op 7 april 2008 door de Prefectuur van de " Région Nord-Pas-de-Calais" in ontvangst zijn genomen;


Considérant que les avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire, du Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, de la Division de la Nature et Forêts, du Parc naturel des Plaines de l'Escaut et, pour les autorités transfrontalières, ceux du conseil régional du Nord-Pas-de-Calais et de la préfecture de la Région Nord-Pas-de-Calais ont été sollicités en date du 1 juin 2006;

Overwegende dat de adviezen van de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), van de " 'Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" ' (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling), van de Afdeling Natuur en Bossen, van het " Parc naturel des Plaines de l'Escaut" en, voor grensoverschrijdende overheden, die van de " conseil régional du Nord-Pas-de-Calais" en van de prefectuur van de " Région Nord-Pas-de-Calais" zijn aangevraagd d.d. 1 juni 2006;


Considérant que, d'une part, la Division de la Nature et Forêts et le conseil régional du Nord-Pas-de-Calais n'ont pas transmis leur avis dans le délai imparti et, d'autre part, que la préfecture de la Région Nord-Pas-de-Calais n'a rendu aucun avis; que l'avis de ces trois instances est dès lors réputé favorable en application de l'article 42, alinéa 5 du Code;

Overwegende dat enerzijds de Afdeling Natuur en Bossen en de " conseil régional du Nord-Pas-de-Calais" hun advies niet medegedeeld hebben binnen de opgelegde termijn en dat anderzijds de prefectuur van de " Région Nord-Pas de Calais" geen enkel advies heeft uitgebracht, dat het advies van die drie instanties bijgevolg gunstig geacht wordt overeenkomstig artikel 42, lid 5, van het Wetboek;




D'autres ont cherché : pas de calais     névrose anankastique     pas-de calais elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas-de calais elles ->

Date index: 2025-02-04
w