Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passagers doivent avoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur

de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les cheminements libres d'obstacles, les passerelles pour piétons et les passages souterrains doivent avoir une largeur libre minimale de 160 cm, sauf dans les zones précisées aux points 4.2.1.3 (2) (portes), 4.2.1.12 (3) (quais) et 4.2.1.15 (2) (traversées à niveau).

Alle obstakelvrije routes, voetbruggen en onderdoorgangen moeten een minimale vrije breedte van 160 cm hebben, behalve op de plaatsen beschreven in de punten 4.2.1.3 (2) (deuren), 4.2.1.12 (3) (perrons) en 4.2.1.15 (2) (overpaden).


D'autre part, les fédérations conçoivent également qu'il est illogique que les plaisanciers qui parcourent les eaux intérieures doivent avoir un brevet de pilotage mais que ce ne soit pas le cas pour les plaisanciers en mer, même ceux qui transportent des passagers à des fins commerciales.

Anderzijds beseffen de federaties ook dat het onlogisch is dat de pleziervaarders op de binnenwateren een stuurbrevet moeten hebben, maar dat dit niet het geval is voor de pleziervaarders op zee, zelfs niet zij die op commerciële basis passagiers vervoeren.


(c) Lorsqu'un certificat autre qu'un Certificat de sécurité pour navire à passagers est délivré pour une durée inférieure à cinq ans, l'Administration peut proroger la validité dudit certificat au-delà de la date d'expiration jusqu'à concurrence de la période maximale prévue au paragraphe (a), à condition que les visites spécifiées aux règles 8, 9 et 10, qui doivent avoir lieu lorsque le certificat est délivré pour cinq ans, soient effectuées selon que de besoin.

(c) Indien een ander certificaat dan een Veiligheidscertificaat voor Passagiersschepen wordt afgegeven voor een tijdsduur van minder dan vijf jaar, mag de administratie de geldigheidsduur van het certificaat verlengen tot de maximale, in paragraaf (a) bepaalde tijdsduur, op voorwaarde dat de onderzoeken die gelden voor de afgifte van een certificaat voor een tijdsduur van 5 jaar, bedoeld in voorschriften 8, 9 en 10, naar behoren werden uitgevoerd.


Les passagers à mobilité réduite doivent avoir droit à un certain niveau de service dans tous les aéroports, quelle que soit la compagnie choisie.

Passagiers met mobiliteitsbeperkingen moeten recht hebben op een bepaald niveau van diensten op alle luchthavens, ongeacht met welke maatschappij er gevlogen wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le seuil au-dessus duquel les aéroports doivent avoir au moins trois fournisseurs de services en escale, un État membre estime que le chiffre de cinq millions de mouvements de passagers par an est trop bas.

Met betrekking tot de drempel waarboven luchthavens ten minste drie grondafhandelingsdiensten moeten hebben, vond één lidstaat 5 miljoen passagiersbewegingen per jaar te laag.


Considérant l'approbation de l'Accord avec les États-Unis malgré l'ensemble des craintes, critiques et limites officiellement reconnues à cet Accord; l'importance de pouvoir garantir une juste protection des données personnelles des passagers européens et belges lors de la négociation des futurs accords PNR; le fait que certaines demandes émanent de pays qui ne respectent pas forcément le même degré de protection de la vie privée ni des droits de l'homme que l'Union européenne; le fait que le Sénat est aujourd'hui mis devant le fait accompli sans avoir été infor ...[+++]

Gelet op de goedkeuring van de Overeenkomst met de Verenigde Staten ondanks alle vrees, kritiek en beperkingen die officieel aan deze Overeenkomst zijn verbonden; het belang van een juiste bescherming van de persoonsgegevens van de Europese en Belgische passagiers bij de onderhandelingen over toekomstige PNR-overeenkomsten; het feit dat bepaalde verzoeken afkomstig zijn van landen die niet noodzakelijk dezelfde beschermingsgraad met betrekking tot de persoonlijke levenssfeer of de mensenrechten in acht nemen als de Europese Unie; het feit dat de Senaat vandaag voor een voldo ...[+++]


2. Ces lois et règlements ne doivent entraîner aucune discrimination de droit ou de fait entre les navires étrangers, ni leur application avoir pour effet d'empêcher, de restreindre ou d'entraver l'exercice du droit de passage en transit tel qu'il est défini dans la présente section.

2. Deze wetten en voorschriften mogen niet rechtens of in feite onderscheid maken tussen vreemde schepen of in hun toepassing tot gevolg hebben dat het recht van doortocht zoals omschreven in deze afdeling wordt ontzegd, belemmerd of dat daaraan afbreuk wordt gedaan.


Les véhicules appartenant à la catégorie M ne doivent pas avoir d'espace pour les passagers debout.

Voertuigen van categorie M mogen geen ruimte voor staande passagiers hebben.


Sur les heures d'enregistrement: pour avoir le droit de bénéficier des mesures prévues dans le règlement, les passagers doivent avoir une réservation confirmée sur un vol et se présenter à l'enregistrement soit selon les indications du transporteur aérien ou du voyagiste, soit quarante-cinq minutes avant l'heure de départ publiée si aucune autre heure n'a été précisée.

€? wat de inchecktijden betreft: om zich op de in de verordening voorziene maatregelen te kunnen beroepen, moeten reizigers een bevestigde boeking hebben voor een vlucht en zich bij de incheckbalie melden, hetzij zoals bepaald door de luchtvaartmaatschappij of de touroperator, hetzij, indien er geen andere tijd is aangegeven, 45 minuten vóór de gepubliceerde vertrektijd.


19. considère que les contrats et les conditions de transport doivent être clarifiés et plus transparents pour qu'ils soient plus accessibles et plus compréhensibles ainsi que pour garantir la sécurité juridique des passagers; considère que les passagers doivent avoir pleinement accès à tous les tarifs, que les billets soient réservés en ligne ou non;

19. is van mening dat de vervoerscontracten en -voorwaarden duidelijk en op transparante wijze moeten worden vastgelegd, zodat ze toegankelijker en beter te begrijpen zijn en de passagier rechtszekerheid bieden; meent dat de passagiers volledige toegang moet wordt geboden tot alle tarieven, ongeacht of het om on line- of om off line-boekingen gaat;




Anderen hebben gezocht naar : passagers doivent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passagers doivent avoir ->

Date index: 2021-01-17
w