Ne pensez-vous toutefois pas que la libéralisation des chemins de fer, si l’on permet qu’un service international de passagers puisse charger et décharger des passagers à deux gares dans un même État membre, pourrait affecter l’équilibre économique et la viabilité du réseau ferroviaire de banlieue?
Maar denkt u niet dat de liberalisering van het spoorwegverkeer het economisch evenwicht en de levensvatbaarheid van het spoorwegnet rondom de steden zou kunnen verstoren, als wordt toegestaan dat een internationale vervoerder reizigers kan vervoeren van en naar twee verschillende stations binnen één lidstaat?