Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord nordique sur le contrôle des passeports
Accord nordique sur les passeports
Convention nordique sur le contrôle des passeports
Détenteur d'un passeport
Passeport
Passeport collectif
Passeport de marin
Passeport de modèle uniforme
Passeport de présentation uniforme
Passeport de service
Passeport européen
Passeport uniforme
Porteur d'un passeport
Tenir des registres de passeports
Titulaire d'un passeport
Union des passeports

Traduction de «passeports puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède concernant la suppression du contrôle des passeports aux frontières internordiques | Accord nordique sur le contrôle des passeports | accord nordique sur les passeports | Convention nordique sur le contrôle des passeports

Noordse Paspoortcontrole-overeenkomst | Overeenkomst tussen Denemarken, Finland, Ijsland, Noorwegen en Zweden betreffende de afschaffing van de paspoortcontrole aan de gemeenschappelijke Noordse grenzen


passeport européen [ union des passeports ]

Europees paspoort [ paspoortunie ]


détenteur d'un passeport | porteur d'un passeport | titulaire d'un passeport

paspoorthouder


passeport de modèle uniforme | passeport de présentation uniforme | passeport uniforme

paspoort van een uniform model




tenir des registres de passeports

dossiers bijhouden van paspoorten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Présenter un passeport syrien ne constitue pas en soi une preuve de nationalité puisque les passeports peuvent être achetés et falsifiés.

Het voorleggen van een Syrisch paspoort is op zich geen bewijs van nationaliteit aangezien paspoorten kunnen worden gekocht en vervalst.


On comprend difficilement pourquoi la procédure de naturalisation devient gratuite, puisque les Belges continuent de devoir payer un certain nombre de taxes irritantes, par exemple pour faire modifier leur nom et leur prénom ou obtenir un passeport.

De kosteloosheid van de naturalisatieprocedure is vrij onbegrijpelijk, omdat er voor de Belgen nog een aantal storende taksen blijven bestaan, zoals voor de wijziging van naam en voornaam en voor het bekomen van een paspoort.


On comprend difficilement pourquoi la procédure de naturalisation devient gratuite, puisque les Belges continuent de devoir payer un certain nombre de taxes irritantes, par exemple pour faire modifier leur nom et leur prénom ou obtenir un passeport.

De kosteloosheid van de naturalisatieprocedure is vrij onbegrijpelijk, omdat er voor de Belgen nog een aantal storende taksen blijven bestaan, zoals voor de wijziging van naam en voornaam en voor het bekomen van een paspoort.


Par conséquent, mes services ont demandé et récemment obtenu un avis positif de la Commission pour la Protection de la Vie privée (CPVP) pour stocker les données biométriques pendant une période limitée, puisque cela s'avère indispensable pour pouvoir produire les passeports biométriques et rectifier des fautes de production pendant la période de garantie d'un an.

Mijn diensten hebben dan ook de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (CBPL) geconsulteerd en recent een positief advies van haar ontvangen om de biometrische gegevens voor een beperkte periode op te slaan, aangezien dat onontbeerlijk blijkt om biometrische paspoorten te kunnen produceren en productiefouten recht te zetten tijdens de garantieperiode van één jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'importance de la libéralisation du régime de visas pour tout un chacun est considérable, puisqu'elle présente des avantages concrets pour les citoyens moldaves, dont beaucoup détiennent déjà un passeport roumain.

Visumliberalisering heeft een aanzienlijke waarde voor de gewone man aangezien het tastbare voordelen biedt aan de Moldavische burgers, waarvan er veel reeds beschikken over een Roemeens paspoort.


12. appelle la Commission à faire du passeport européen des compétences une réalité dès que possible; souligne que les compétences acquises au cours d'un travail volontaire ont également une importance considérable dans la vie professionnelle et qu'elles apportent une valeur ajoutée à un CV, et note que le volontariat peut aider les jeunes à faire un choix de carrière; souligne qu'il est essentiel de reconnaître les compétences acquises grâce au volontariat en tant que mode non formel et informel d'apprentissage et d'acquisition d'une expérience professionnelle; remarque que les activités de volontariat permettent aux volontaires d'él ...[+++]

12. verzoekt de Commissie om het Europees vaardighedenpaspoort zo snel mogelijk te verwezenlijken; benadrukt dat de tijdens het vrijwilligerswerk verworven vaardigheden ook van groot belang zijn in het beroepsleven en zorgen voor toegevoegde waarde op een CV, en merkt op dat vrijwilligerswerk jongeren kan helpen bij hun beroepskeuze; wijst erop dat de erkenning van via vrijwilligerswerk verworven vaardigheden en competenties als niet-formele en informele werkervaring en lering van essentieel belang is; merkt op dat vrijwilligerswerk vrijwilligers helpt om hun horizon te verruimen en hun persoonlijkheid te ontwikkelen, en benadrukt dat ...[+++]


Ce principe devrait permettre d’assurer une meilleure protection contre des délits tels que la traite et le rapt d’enfants, puisque chaque enfant posséderait son propre passeport muni d’une puce contenant ses données biométriques.

Dit beginsel zou meer bescherming moeten bieden tegen onder andere kinderhandel en kinderontvoering, omdat elk kind zijn eigen paspoort zou krijgen met daarin een chip met zijn biometrische gegevens.


Pour une famille comptant trois enfants, cela signifie que le coût d’obtention des passeports sera doublé, puisqu’il passera de 120 euros actuellement à plus de 240 euros.

Voor een gezin met drie kinderen betekent dat dus dat je van de oude situatie, waar je voor 120 euro eigenlijk klaar was, gaat naar een verdubbeling van de kosten, naar ruim 240 euro.


Il n'y a aucune discrimination entre mineurs puisque les tuteurs qui sollicitent le bénéfice de l'application de la circulaire du 15 septembre 2005, doivent communiquer le passeport de leur pupille.

Er is geen discriminatie tussen minderjarigen aangezien de voogden die om de toepassing van de omzendbrief van 15 september 2005 verzoeken, het paspoort van hun pupil moeten overleggen.


Les intéressés ne peuvent pas retourner dans leur pays natal pour y chercher les documents manquants car elles n'ont pas droit à un passeport international puisque leur nationalité ne figure pas sur leur carte d'identité.

De betrokkenen kunnen niet naar hun geboorteland terugkeren om daar de ontbrekende documenten op te halen, want ze hebben geen recht op een internationaal paspoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passeports puisque ->

Date index: 2022-08-20
w