Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasse sélective
Démence infantile Psychose désintégrative
Laissez-passer
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Mesure transitoire CE
Passer des accessoires à des acteurs
Permis de chasse
Procedure de passer outre au refus de visa
Procédure du passer outre
Période d'essai
Période de chasse
Période de stage
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Réglementation de la chasse
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "passer la période " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU-laissez-passer | laissez-passer van de EU


laissez-passer | laissez-passer pour le transfert de personnes bénéficiant de la protection temporaire

bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer


procedure de passer outre au refus de visa | procédure du passer outre

procedure tot terzijdestelling van visumweigering | terzijdestellingsprocedure


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


passer des accessoires à des acteurs

rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

jachtvoorschriften [ jachtseizoen | jachtvergunning | selectieve jacht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les femmes, par exemple, sont plus susceptibles que les hommes de passer de périodes d'activité à des périodes d'inactivité, notamment lorsqu'elles tentent de concilier le travail et la vie familiale, et sont donc plus touchées par les difficultés de recrutement liées à la législation stricte de protection de l'emploi.

Vrouwen bijvoorbeeld zijn eerder dan mannen geneigd om perioden van werk af te wisselen met perioden van niet-werken, vooral wanneer zij een evenwicht proberen te vinden tussen werk en gezinsleven, en zij ondervinden daarom eerder last van het feit dat ondernemingen als gevolg van de strikte arbeidsbeschermingswetgeving minder nieuwe werknemers in dienst nemen.


Si une personne est placée en détention préventive sous surveillance électronique, elle doit passer cette période à domicile.

Wanneer iemand onder voorhechtenis met elektronisch toezicht wordt geplaatst, moet hij deze periode thuis doorbrengen.


En particulier, des actes délégués devraient être adoptés en ce qui concerne l’étendue de la portée de certaines dispositions du présent règlement aux banques centrales de pays tiers, des détails spécifiques relatifs aux définitions, certains aspects liés au coût de la mise à disposition des données de marché, l’accès aux prix, les tailles auxquelles ou en dessous desquelles une entreprise est censée passer transaction avec tout autre client à qui elle a fourni une cotation, la compression de portefeuille et l’explicitation des conditions dans lesquelles une action de l’AEMF, de l’ABE ou des autorités compétentes peut être justifiée lors ...[+++]

Meer in het bijzonder moeten er gedelegeerde handelingen worden vastgesteld met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van een aantal bepalingen van deze verordening tot centrale banken van derde landen, specifieke details op het gebied van definities, specifieke kostengerelateerde bepalingen met betrekking tot de beschikbaarheid van marktgegevens, toegang tot koersen, de omvang waarop een onderneming transacties kan afsluiten met een andere klant aan wie een koers is beschikbaar gesteld, de compressie van portefeuilles, en het verder bepalen wanneer er sprake is van een significante bezorgdheid inzake beleggersbescherming of een bedreiging voor de beleggersbescherming, het ordelijk functioneren en de integriteit van financ ...[+++]


À Malte, le marché du travail semble disposer de la souplesse nécessaire pour s'adapter aux chocs économiques sans passer par de longues périodes de chômage élevé.

In Malta lijkt de arbeidsmarkt voldoende flexibel om economische schokken te kunnen opvangen zonder dat dit tot lange periodes van hoge werkloosheid leidt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette aide d'urgence permettrait aux habitants du Niger de passer la période difficile de juin à octobre.

Deze noodhulp zou de bewoners van Niger toelaten om de moeilijke periode van juni tot oktober te overbruggen.


Comme le secteur bancaire l'a rappelé lors des auditions, la prime d'accroissement est devenue un important élément de concurrence et d'action commerciale, les auteurs de l'amendement ont dès lors préféré maintenir cet aspect dynamique en faisant passer la période de « stage » de la prime de fidélité de 12 à 6 mois.

Zoals de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzitting hebben benadrukt, is de aangroeipremie een belangrijk concurrentieel en commercieel instrument geworden. De indieners van het voorstel hebben er daarom voor gekozen om dit dynamische aspect te behouden door de « wachtperiode » voor het verwerven van de getrouwheidspremie van 12 tot 6 maanden terug te brengen.


Comme le secteur bancaire l'a rappelé lors des auditions, la prime d'accroissement est devenue un important élément de concurrence et d'action commerciale, les auteurs de l'amendement ont dès lors préféré maintenir cet aspect dynamique en faisant passer la période de « stage » de la prime de fidélité de 12 à 6 mois.

Zoals de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzitting hebben benadrukt, is de aangroeipremie een belangrijk concurrentieel en commercieel instrument geworden. De indieners van het voorstel hebben er daarom voor gekozen om dit dynamische aspect te behouden door de « wachtperiode » voor het verwerven van de getrouwheidspremie van 12 tot 6 maanden terug te brengen.


Comme le secteur bancaire l'a rappelé lors des auditions, la prime d'accroissement est devenue un important élément de concurrence et d'action commerciale, les auteurs de l'amendement ont dès lors préféré maintenir cet aspect dynamique en faisant passer la période de « stage » de la prime de fidélité de 12 à 6 mois.

Zoals de vertegenwoordigers van de banksector tijdens de hoorzitting hebben benadrukt, is de aangroeipremie een belangrijk concurrentieel en commercieel instrument geworden. De indieners van het voorstel hebben er daarom voor gekozen om dit dynamische aspect te behouden door de « wachtperiode » voor het verwerven van de getrouwheidspremie van 12 tot 6 maanden terug te brengen.


- En ce qui concerne les notifications de découverte d'objet, il est apparu que des problèmes juridiques peuvent se poser lorsqu'un Etat membre, suite à la réception de la notification, signale le caractère illicite de la sortie du bien de son territoire mais n'utilise pas la procédure de restitution et laisse passer la période de prescription.

- Wat de kennisgevingen van opsporing van een voorwerp betreft, is gebleken dat er zich juridische problemen kunnen voordoen wanneer een lidstaat na de ontvangst van de kennisgeving wel aangeeft dat het goed op onrechtmatige wijze buiten zijn grondgebied is gebracht, maar geen gebruik maakt van de teruggaveprocedure en de verjaringstermijn laat verstrijken.


Vous avez par ailleurs annoncé que les services publics fédéraux devraient se passer de 4000 fonctionnaires au cours de la période 2013-2014 et que vous souhaitiez instaurer un nouveau système de carrière valorisant le travail plutôt que les études.

Daarnaast hebt u aangekondigd dat de federale overheidsdiensten het in de periode 2013-2014 met 4000 ambtenaren minder moeten doen, en wilt u een nieuwe loopbaanregeling invoeren, die werken in plaats van studeren beloont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer la période ->

Date index: 2022-10-05
w