Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passer par notre pays semble " (Frans → Nederlands) :

Le fait que les acteurs économiques étrangers renonceraient à passer par notre pays semble être dans une large mesure la conséquence de l'absence d'une politique d'infrastructure digne de ce nom de la part d'Infrabel, de la SNCB et de notre gouvernement.

Dat internationale economische actoren niet langer voor ons land zouden kiezen, lijkt in belangrijke mate het gevolg van het ontbreken van een gedegen investeringsbeleid van Infrabel, de NMBS en de federale regering.


En réaction à des informations parues dans les médias selon lesquelles des combattants actifs en Syrie ou rentrés dans notre pays percevraient toujours des allocations de chômage, vous avez publié, le 20 juillet 2016, un tweet selon lequel les intéressés ne peuvent plus bénéficier d'allocations depuis le mois d'octobre 2015 étant donné qu'il est impossible, depuis, de passer entre les mailles du filet.

Naar aanleiding van berichten in de media dat er nog altijd (teruggekeerde) Syriëstrijders zijn die een werkloosheidsuitkering krijgen, stuurde u op 20 juli 2016 een tweet de wereld in die luidt: "Teruggekeerde Syriëstrijders kunnen sinds oktober 2015 geen uitkering krijgen. Het net heeft sindsdien geen mazen meer".


Pourtant, il me semble que la taille de notre marché ne peut constituer l'unique cause des prix relativement plus chers que l'on connaît dans notre pays.

Ik geloof nochtans dat de schaal van onze markt niet de enige reden kan zijn voor de relatief hogere prijzen die ons land betaalt.


Le Gouvernement a récemment décidé de faire passer de six à quatre mois la période pendant laquelle les demandeurs d'asile en procédure peuvent avoir accès au marché du travail dans notre pays.

De regering heeft onlangs beslist om asielzoekers wier procedure loopt al na vier maanden tot de arbeidsmarkt in ons land toe te laten, in plaats van na zes maanden.


Avec l'accord de gouvernement, le plan PME et maintenant les mesures contenues dans le tax shift, il me semble que le gouvernement agit très concrètement pour soutenir au maximum cette confiance des entrepreneurs de notre pays et que celle-ci se traduise par des investissements dans notre économie et par la création d'emplois pour nos travailleurs.

Met het regeerakkoord, het KMO-plan en nu de maatregelen in de taxshift, lijkt me de regering zeer concreet te handelen om dit vertrouwen van de ondernemers van ons land maximaal te ondersteunen en dat dit zich vertaalt in investeringen in onze economie en in de creatie van jobs voor onze werknemers.


- (EN) Monsieur le Président, je ne sais pas si vous vous souvenez de Life on Mars, une série télévisée très populaire dans notre pays, dont le héros, un agent de police, se retrouve propulsé dans ce qui semble être le début des années 70.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet niet of u zich de populaire televisieserie in ons land herinnert, Life on Mars, waarvan de grap was dat de hoofdpersoon, een politieagent, klaarblijkelijk wordt teruggelanceerd naar het begin van de jaren zeventig van de twintigste eeuw.


– (FI) Monsieur le Président, l’Iran exercerait un rôle important dans les négociations de paix au Proche-Orient, mais, à notre regret, ce pays semble s’éloigner toujours plus de l’État de droit démocratique.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, Iran zou een belangrijke rol kunnen spelen in de vredesonderhandelingen in het Midden-Oosten, maar tot onze spijt lijkt het land steeds verder weg te glijden van de democratische rechtsstaat.


Je viens d’un pays où circulent de nombreux automobilistes en provenance de pays voisins qui ne sont pas membres de l’Union européenne, ou qui sont justement sur le point de le devenir, et il me semble tout à fait injustifié de leur donner carte blanche dans notre pays.

Ik kom uit een land waar vele chauffeurs uit buurlanden rondrijden die nog niet of bijna lidstaten van de Europese Unie zijn en hun carte blanche in ons land beschouw ik ook als volledig ongerechtvaardigd.


Le fait que la gauche au gouvernement de notre pays avec, par-dessus tout, un ministre de l’environnement écologiste, ait dû charger l’ancien chef de la police des déchets, semble surréaliste.

Het feit dat de linkse regering in ons land, die bovendien een groene minister van Milieuzaken rijk is, de voormalige hoofdcommissaris van de Napolitaanse politie heeft moeten belasten met de leiding over het afvalbeheer, lijkt op een verhaal uit een andere wereld.


À ce propos, je dois dire avec regret que le gouvernement britannique semble avoir suivi l’exemple de l’ancienne ministre chinoise de la santé en prétendant qu’il n’y a aucun problème dans notre pays.

Tot mijn spijt moet ik zeggen dat de Britse regering het voorbeeld van de voormalige minister van Volksgezondheid van China lijkt te hebben gevolgd door te doen alsof er in ons land helemaal geen probleem is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer par notre pays semble ->

Date index: 2021-09-05
w