Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passer sous silence » (Français → Néerlandais) :

La commission du développement du Parlement européen a conscience qu'un débat sur les populations pauvres dans le reste du monde ne peut passer sous silence les pauvres vivant chez nous, dont le nombre s'élève à plus de cent millions.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement beseft dat een debat over de in armoede levende bevolking elders in de wereld de meer dan honderd miljoen armen in de EU niet buiten beschouwing mag laten.


Il va sans dire que l'on doit tenir compte des différences objectives, par exemple biologiques, entre les deux sexes et ne pas passer sous silence les besoins de chacun. Mais il ne faut pas perdre de vue que les êtres humains que nous sommes présentent plus de similitudes que de différences.

Het spreekt voor zich dat ook rekening moet worden gehouden met echte, dat wil zeggen biologische verschillen tussen de seksen en dat ook individuele behoeftes een rol spelen, maar het uitgangspunt moet zijn dat wij als mensen meer overeenkomsten hebben dan verschillen.


Et de savoir qu'un genre est "meilleur" que l'autre pour effectuer certaines tâches dans la société et qu'il y a lieu de passer sous silence les différences individuelles.

Volgens dat model is de ene sekse “beter” dan de andere in het uitvoeren van bepaalde taken in de maatschappij en dienen verschillen tussen personen te worden genegeerd.


Un règlement visant à protéger intégralement les droits des passagers ne peut passer sous silence la suppression de tous les obstacles empêchant l'accès à la gare.

In een verordening die zich tot doel stelt de rechten van reizigers te beschermen moet in ieder geval uitdrukkelijk worden vermeld dat alles wat de toegang tot het station kan belemmeren uit de weg moet worden geruimd.


M. Busquin, Commissaire européen à la Recherche, a déclaré : "Nous ne pouvons nous permettre de passer sous silence ces résultats de recherche et leurs conséquences pour le développement durable dans le monde.

"Wij kunnen het ons niet veroorloven deze onderzoekresultaten en de implicaties daarvan voor de wereldwijde duurzame ontwikkeling te negeren," zei Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin".


On ne peut pas non plus passer sous silence ou minimiser certains éléments comme l'émergence de nouveaux groupes - le G20 et le G90, par exemple - réunis par la crainte de voir leurs priorités insuffisamment prises en compte, la réticence de certains pays membres de l'OMC à s'engager dans une libéralisation renforcée des échanges ou à étendre le champ des règles de l'Organisation, des divergences fondamentales trop grandes pour parvenir à un rapprochement des positions dans le temps imparti, les préoccupations suscitées par la place et la considérable puissance exportatrice de la Chine, et les dysfonctionnements internes de l'OMC.

Ontwikkelingen zoals de opkomst van nieuwe groepen, bijvoorbeeld de G20 en G90, die zich zorgen maken dat hun prioriteiten niet voldoende uit de verf komen, kunnen niet worden genegeerd of aan de kant worden geschoven. Dat geldt evenzo voor de onwil van een aantal leden zich in te zetten voor hetzij verdere liberalisering van de handel hetzij uitbreiding van het WTO-reglement; voor de inhoudelijke verschillen die te groot bleven om binnen de beschikbare tijd te overbruggen; voor het belang van (en de vrees voor) China en zijn enorm exportpotentieel; en voor structurele problemen in het functioneren van de WTO zelf.


Dans une troisième branche du moyen, il est reproché à l'article 7 de la loi du 28 mars 2000 de passer sous silence la situation du prévenu resté en liberté sous conditions, tandis qu'il prévoit la remise en liberté du prévenu détenu lorsque le jugement n'est pas intervenu dans les sept jours de la délivrance du mandat d'arrêt par le juge d'instruction.

In een derde onderdeel van het middel wordt aan artikel 7 van de wet van 28 maart 2000 verweten dat het niets zegt over de situatie van de beklaagde die voorwaardelijk in vrijheid is gebleven, terwijl het erin voorziet dat de in hechtenis gehouden beklaagde opnieuw in vrijheid wordt gesteld, wanneer het vonnis niet wordt geveld binnen zeven dagen na de uitvaardiging van het bevel tot aanhouding door de onderzoeksrechter.


Personne ne peut passer sous silence les considérations politiques qui sous-tendent le contenu de la proposition à l'examen.

Niemand kan de politieke elementen achter de inhoud van dit voorstel verheimelijken.


Il n'est pas possible non plus de passer sous silence le travail de longue haleine, cohérent et méticuleux qu'il fournit en assistant les commissions réunies chargées d'examiner les propositions de loi relatives à l'avortement présidées par Monsieur Leemans, puis la commission d'enquête dite « Gladio » présidée par Roger Lallemand.

Tevens moet de langdurige, coherente en precieze arbeid worden vermeld die hij heeft verricht in de verenigde commissies belast met het onderzoek van de voorstellen inzake abortus, onder voorzitterschap van de heer Leemans, en vervolgens de onderzoekscommissie `Gladio', onder voorzitterschap van Roger Lallemand.


Il est bien sûr un peu tôt pour tirer un jugement définitif, mais c'est une crainte que l'on ne peut passer sous silence : nous sommes encore éloignés d'un véritable superviseur européen des marchés financiers.

Het is natuurlijk nog vroeg om een definitief oordeel uit te spreken, maar toch hebben we nog lang geen echte Europese financiële toezichthouder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer sous silence ->

Date index: 2021-04-01
w