En ce qui concerne spécifiquement la disposition attaquée, le magistrat EPE ou le service de police requis peut demander, par décision écrite et motivée seulement, aux organismes et personnes visés à l'article 2 de la loi du 11 janvier 1993, la communication des renseignements énumérés à l'article 464/12, § 1 , du Code d'instruction criminelle,
pour autant que le condamné a été déclaré coupab
le d'une infraction passible d'un emprisonnement correctionnel principal d'un an
ou d'une peine plus lourde ...[+++].
Wat specifiek de bestreden bepaling betreft, kan de SUO-magistraat of de gevorderde politiedienst slechts bij een schriftelijke en met redenen omklede beslissing van de in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 bedoelde ondernemingen en personen, de mededeling van de inlichtingen vorderen zoals opgesomd in artikel 464/12, § 1, van het Wetboek van strafvordering en mits de veroordeelde schuldig is verklaard aan een misdrijf waarop een correctionele hoofdgevangenisstraf staat van een jaar of een zwaardere straf.