Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge du passé
Charge héritée du passé
Dette contractée dans le passé
Dette du passé
Dettes héritées du passé
Discuter du passé médical du patient
Enquêter sur le passé à partir de documents d’archives

Traduction de «passé et sentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes

hoogpas


dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé

schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden


charge du passé | charge héritée du passé

last uit het verleden


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé

heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


enquêter sur le passé à partir de documents d’archives

het verleden in geschreven bronnen onderzoeken


discuter du passé médical du patient

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ET 59* font preuve d'intérêt pour le passé et sentent un lien personnel avec le passé.

WO 59* tonen interesse in en een gevoel van persoonlijke verbondenheid met het verleden.


La cohabitation dans l'harmonie n'est possible que si tous ceux qui vivent ensemble se sentent concernés par ce qui se passe au niveau social et politique.

Een harmonieuze samenleving is maar mogelijk wanneer al diegenen die samen leven, zich betrokken voelen bij het maatschappelijke of politieke gebeuren.


La cohabitation dans l'harmonie n'est possible que si tous ceux qui vivent ensemble se sentent concernés par ce qui se passe au niveau social et politique.

Een harmonieuze samenleving is maar mogelijk wanneer al diegenen die samen leven, zich betrokken voelen bij het maatschappelijke of politieke gebeuren.


Quant à la question de M. Mahoux sur l'importance de l'autonomie du malade et du deuil des familles qui se sentent coupables, je crois que les problèmes de deuil qui se posent sont dus au fait que le décès s'est mal passé ou a été trop rapide.

Wat de vraag van de heer Mahoux betreft over het belang van de autonomie van de zieke en over de verwerking van de rouw door families die zich schuldig voelen, ben ik van mening dat problemen bij de verwerking van een overlijden veelal ontstaan omdat de patiënt in slechte omstandigheden overlijdt of al te snel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est par conséquent nécessaire de mettre sur pied - comme cela se passe en effet - des normes communes à tous les États membres de l’UE, afin que les personnes se sentent en sécurité et que les entreprises qui fabriquent ces substances disposent de normes clairement établies qui ne réduiront pas leur compétitivité.

Het is daarom noodzakelijk normen vast te stellen – en dit is ook wat er nu gebeurt – die in alle EU-lidstaten gelden, zodat mensen zich veilig kunnen voelen en de bedrijven die deze stoffen produceren heldere normen hebben die hun concurrentiekracht niet aantasten.


Il s’agit d’un échange d’informations souvent sans aucun rapport avec des intérêts commerciaux. Malheureusement, les anciennes structures de pouvoir se sentent menacées, c’est pourquoi elles souhaitent réglementer et contrôler ce qu’il se passe sur l’internet.

Het gaat om een uitwisseling van informatie die vaak onafhankelijk is van commerciële belangen, maar helaas voelen de oude machtsstructuren zich bedreigd en daarom willen ze ingrijpen en wat op het internet gebeurt aan regels en controles onderwerpen.


Madame Létard, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil et de la Commission, si nous ne sommes pas capables de comprendre que des millions de travailleurs risquent aujourd’hui de perdre leur emploi et se sentent dans une position de faiblesse et de précarité et que, bien évidemment, ils n’ont pas de capacité volontaire de contracter - autre que l’opt-out - alors je dois dire que nous n’avons aucune idée de ce qui se passe réellement dans la vie sociale et familiale des citoyens européens.

Mevrouw Létard, vertegenwoordigers van de Raad en van de Commissie, als we niet inzien dat op dit moment miljoenen werknemers hun baan dreigen te verliezen, zich in een zwakke en onzekere positie bevinden en natuurlijk niet in staat zijn vrijwillige overeenkomsten af te sluiten (dat is nog wel even iets anders dan een opt-out), dan moet ik u zeggen dat wij geen weet hebben van wat zich daadwerkelijk afspeelt in het sociale en gezinsleven van de Europeanen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passé et sentent ->

Date index: 2020-12-20
w