Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passé que nous pensions définitivement " (Frans → Nederlands) :

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des Calamités; Vu l'ar ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 1977 tot inrichting van de Nationale Kas voor Rampenschade; Gelet op het koninklij ...[+++]


De manière générale, le juge de paix est compétent pour toute action relative aux pensions alimentaires, à l'exclusion toutefois de celle fondée sur l'article 336 du Code civil et celle se rattachant à une action en divorce, ou de séparation de corps sur laquelle il n'a pas été définitivement statué par un jugement ou un arrêt passé ...[+++]

In de regel is de vrederechter bevoegd voor elke vordering inzake onderhoudsuitkeringen, met uitsluiting van die waarin artikel 336 van het Burgerlijk Wetboek voorziet en van die in verband met een rechtsvordering tot echtscheiding of scheiding van tafel en bed waarover geen einduitspraak is geveld bij een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest (Gerechtelijk Wetboek, artikel 591, 7º).


Art. 57. Le membre du personnel qui, à la date à laquelle la catégorie de personnel à laquelle il appartenait en dernier lieu passe à la zone de secours, bénéficie d'une pension temporaire pour cause d'inaptitude physique qui, après cette date, est transformée en pension définitive, est, pour l'application de la présente loi, censé avoir été pensionné définitivement à la date de prise de cours de sa pen ...[+++]

Art. 57. Het personeelslid dat, op de datum waarop de personeelscategorie waartoe hij laatst behoorde overgedragen wordt naar de hulpverleningszone, een tijdelijk pensioen geniet wegens lichamelijke ongeschiktheid dat na die datum wordt omgezet in een definitief pensioen, wordt voor de toepassing van dit hoofdstuk geacht definitief gepensioneerd te zijn geweest op de ingangsdatum van zijn tijdelijk pensioen.


Alessandra Mussolini, la petite-fille du Duce, fait aujourd'hui partie du parlement italien et préside la commission des enfants – dans l'indifférence et le silence le plus total –, une coïncidence qui renforce le lien symbolique entre le présent et un passé que nous pensions définitivement mort et enterré en Italie et en Europe, mais qui resurgit aujourd'hui.

Vandaag wordt de commissie voor kinderaangelegenheden van het Italiaanse parlement met totale onverschilligheid en in doodse stilte voorgezeten door Alessandra Mussolini, de kleindochter van de duce. Toeval wellicht, maar het versterkt de symbolische band met een periode in de geschiedenis waarin een ideologie heerste waarvan we hadden gehoopt dat die in Italië en de rest van Europa definitief dood en begraven was, maar die nu hela ...[+++]


Les révolutions industrielles du passé nous ont montré que la technologie pouvait changer définitivement notre vie.

De industriële revoluties in het verleden hebben aangetoond dat technologie onze levenswijze blijvend kan veranderen.


À l’époque de la réforme MacSharry, en 1992, nous pensions naïvement que l’autonomie alimentaire était définitivement acquise et que le marché permettrait à chacun de trouver sa place.

In 1992, ten tijde van de hervorming van MacSharry, waren we zo naïef om te geloven dat de voedselvoorziening meer dan veiliggesteld was en dat de markt alles netjes op zijn plaats zou zetten.


Par le passé, nous avons observé une réforme du marché du travail et du régime de sécurité sociale dans plusieurs États membres, et les régimes de pension ont été touchés par ces réformes.

We zijn in het verleden getuige geweest van de hervorming van arbeidsmarkten en socialezekerheidsstelsels in verschillende lidstaten, en deze hervormingen hadden ook betrekking op de pensioenstelsels.


- (DE) Monsieur le Président, je dois dire que ce que nous venons d’entendre de la part de M. Alyssandrakis rappelle très étrangement un passé qui sera enfin définitivement derrière nous quand nous accueillerons dans quelques jours seulement les pays d’Europe centrale et orientale au sein de l’Union européenne.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat de woorden van de heer Alyssandrakis me op een bijna griezelige manier herinneren aan een verleden dat we over een paar dagen definitief achter ons zullen laten door de landen in Centraal- en Oost-Europa op te nemen in de Europese Unie.


Art. 16. Les personnes qui, à la date à laquelle la catégorie de personnel à laquelle elles appartenaient en dernier lieu passe aux services de police, ont droit à une pension temporaire pour cause d'inaptitude physique qui est transformée en pension définitive après cette date, sont, pour l'application de la présente loi, censées avoir été pensionnées définitivement à partir de la date de prise de cours de leur p ...[+++]

Art. 16. De personen die, op de datum waarop de personeelscategorie waartoe zij het laatst behoorden overgaat naar de politiediensten, gerechtigd zijn op een tijdelijk pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid dat na die datum wordt omgezet in een definitief pensioen, worden voor de toepassing van deze wet geacht definitief gepensioneerd te zijn geweest vanaf de ingangsdatum van hun tijdelijk pensioen.


En effet, s'il a été indépendant dans le passé et qu'on lui a versé une partie de pension d'indépendant, il n'entre plus en ligne de compte pour la pension complémentaire d'indépendant car sa pension d'indépendant a déjà été fixée `effectivement et pour la première fois' et par conséquent, définitivement.

Want als hij vroeger zelfstandige geweest is en er voordien al eens een stukje zelfstandigenpensioen uitbetaald is, komt hij voor dat extra pensioen als zelfstandige niet meer in aanmerking omdat zijn pensioen als zelfstandige dan al `daadwerkelijk en voor de eerste maal' en bijgevolg definitief is vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passé que nous pensions définitivement ->

Date index: 2023-01-06
w