Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diagnostiquer des pathologies respiratoires
Diagnostiquer des pathologies rhumatologiques
Maladies animales
Pathologies des animaux domestiques

Vertaling van "pathologies dont souffrent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques

Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen


maladies animales | pathologies des animaux domestiques

dierenziekten | ziekten van huisdieren


diagnostiquer des pathologies rhumatologiques

reumatische ziekten vaststellen


diagnostiquer des pathologies respiratoires

ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des études ont, en effet, montré que les essais sont le plus souvent réalisés sur des sujets mâles, de sorte que la recherche n'est pas proportionnelle aux pathologies dont souffrent les femmes.

Uit studies blijkt immers dat voor proeven het vaakst met mannelijke proefpersonen wordt gewerkt, zodat het onderzoek niet in verhouding staat tot de pathologieën waar vrouwen door worden getroffen.


Des études ont, en effet, montré que les essais sont le plus souvent réalisés sur des sujets mâles, de sorte que la recherche n'est pas proportionnelle aux pathologies dont souffrent les femmes.

Uit studies blijkt immers dat voor proeven het vaakst met mannelijke proefpersonen wordt gewerkt, zodat het onderzoek niet in verhouding staat tot de pathologieën waar vrouwen door worden getroffen.


Un projet a été lancé dans le cadre du Fonds Social européen ayant pour but d'enseigner des techniques de mouvements corporels susceptibles d'éviter les pathologies dorso-lombaires dont souffrent majoritairement les femmes et de promouvoir l'utilisation de matériel nécessitant moins d'opérations de soulèvement des enfants.

In het kader van het Europees Sociaal Fonds werd een project opgezet voor het aanleren van technieken op het gebied van lichaamsbewegingen waardoor dorso-lumbale problemen waarmee vooral vrouwen te maken hebben, kunnen worden vermeden en voor het bevorderen van het gebruik van materiaal waardoor het optillen van kinderen minder zwaar wordt.


Un projet a été lancé dans le cadre du Fonds Social européen ayant pour but d'enseigner des techniques de mouvements corporels susceptibles d'éviter les pathologies dorso-lombaires dont souffrent majoritairement les femmes et de promouvoir l'utilisation de matériel nécessitant moins d'opérations de soulèvement des enfants.

In het kader van het Europees Sociaal Fonds werd een project opgezet voor het aanleren van technieken op het gebied van lichaamsbewegingen waardoor dorso-lumbale problemen waarmee vooral vrouwen te maken hebben, kunnen worden vermeden en voor het bevorderen van het gebruik van materiaal waardoor het optillen van kinderen minder zwaar wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'article 8 de la nomenclature des prestations de santé, il n'est opéré aucune distinction entre les patients par rapport aux maladies dont ils souffrent mais on tient compte des soins infirmiers qui doivent être prodigués; il n'existe donc aucune prestation spécifique, ni pour les patients atteints de la maladie d'Alzheimer, ni pour d'autres formes de pathologies.

In artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen wordt geen onderscheid gemaakt tussen de patiënten naargelang van de ziekte waaraan ze lijden, maar wordt de verpleegkundige verzorging beoogd die moet worden verstrekt; er bestaat dus noch voor de alzheimerpatiënten, noch voor andere ziektebeelden, een specifieke verstrekking.


Dans ce contexte, la santé mobile peut aider les patients à surmonter la crainte d'être stigmatisés ou le sentiment de honte qui les empêchent de demander de l'aide, comme on le constate en cas de maladies mentales: concernant ces pathologies, à peine la moitié des personnes qui souffrent d'un trouble sont traitées.

In dit verband kan m-gezondheidszorg de aarzeling van patiënten om hulp te zoeken wegens een stigma of schaamte, helpen te overwinnen, zoals het geval is bij geestesziekten, waarvoor slechts ongeveer de helft van de mensen met klachten wordt behandeld.


17. met l'accent sur la situation particulière des pêcheuses de coquillages (un travail exercé principalement par les femmes âgées de plus de 50 ans, qui souffrent de problèmes de santé imputables à leur activité); réitère dès lors la demande qui avait été faite à la Commission d'élaborer un projet pilote spécifique qui aborde tous ces aspects et propose des solutions aux problèmes résultant de ce travail; invite instamment la Commission et les États membres à reconnaître juridiquement les périodes d'inactivité forcée pour des raisons de santé publique (toxines, catastrophes naturelles, rejets de polluants, marées noires) et à reconnaître ...[+++]

17. wijst op de specifieke situatie van vrouwelijke schelpdiervissers (een taak die voornamelijk wordt uitgevoerd door vrouwen ouder dan 50, die gezondheidsproblemen hebben als gevolg van hun werk) en verzoekt nogmaals de Commissie een specifiek proefproject uit te werken dat al die aspecten omvat en oplossingen biedt voor de problemen die het gevolg zijn van dit werk; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan wettelijke erkenning in te voeren van periodes van gedwongen werkloosheid om redenen in verband met de volksgezondheid (toxines, natuurrampen, lozingen, olielekken), en bepaalde aandoeningen of ziekten te erkennen waarmee ...[+++]


Ces victimes souffrent de pathologies diverses: brûlures, eczéma, affections respiratoires, perte de cheveux, douleurs musculaires.

De slachtoffers lijden aan diverse ziekteverschijnselen: brandend gevoel, eczeem, ademhalingsmoeilijkheden, haaruitval en spierpijn.


15. rappelle que les pathologies et les autres effets négatifs associés à la pollution de l'environnement (pollution de l'air, substances dangereuses, bruit, etc.) frappent d'abord et davantage les groupes vulnérables d'une société, à savoir les enfants, les personnes âgées et ceux qui souffrent de maladie chronique; s'inquiète de ce que certaines études, en établissant un lien entre revenus et stress provoqué par un environnement pollué, démontrent que les quartiers réservés aux plus bas revenus ...[+++]

15. wijst erop dat vooral kwetsbare groepen in de samenleving zoals kinderen, ouderen en mensen die lijden aan chronische ziekten worden geconfronteerd met gezondheidsproblemen en andere negatieve gevolgen van milieuverontreiniging (zoals luchtvervuiling, gevaarlijke stoffen, geluidshinder, enz.); maakt zich ernstig zorgen over de rapporten waarin een verband wordt gelegd tussen inkomen en stress als gevolg van milieuverontreiniging, en waaruit blijkt dat armere buurten vaak het meest onder milieuvervuiling te lijden hebben;


19. invite la Commission à promouvoir des études et des recherches médicales et sociales, des échanges de résultats et des projets visant à protéger la dignité de la personne et à améliorer la qualité de la vie des personnes âgées devenues dépendantes, qui sont handicapées ou souffrent de pathologies invalidantes comme par exemple les personnes dotées d'un anus artificiel ou atteintes de la maladie d'Alzheimer;

19. verzoekt de Commissie medische en sociale studies en research, uitwisseling van resultaten en projecten te bevorderen ter bescherming van de menselijke waardigheid en ter verbetering van de levenskwaliteit van bejaarden die geen zelfstandig leven meer kunnen leiden, die gehandicapt zijn of aan invaliderende aandoeningen lijden, zoals stoma- of Alzheimerpatiënten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pathologies dont souffrent ->

Date index: 2021-10-23
w