Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patient palliatif
Patient palliatif à domicile

Vertaling van "patient palliatif soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importe que les décisions concernant le patient palliatif soient prises en accord d'abord avec le patient lui-même, avec le médecin de famille et les dispensateurs de soins de première ligne ensuite, et que le patient palliatif puisse garder le contact avec ceux-ci, s'il le souhaite, lorsqu'il entre à l'hôpital ou lorsqu'il le quitte pour rentrer à nouveau à son domicile.

Het is belangrijk dat beslissingen omtrent de palliatief verzorgde patiënt de goedkeuring hebben in de eerste plaats van de patiënt zelf, van de huisarts en van de verleners van eerstelijnszorg. Als hij dat wil, moet de palliatief verzorgde patiënt ook contact kunnen houden met al deze hulpverleners wanneer hij in het ziekenhuis wordt opgenomen of wanneer hij het ziekenhuis verlaat om naar huis terug te keren.


Le souhait des auteurs de l'amendement est que les soins palliatifs soient le plus largement développés et soient accessibles à tout patient.

De indieners van dit amendement willen dat de palliatieve zorgverlening zo ruim mogelijk wordt verspreid en toegankelijk is voor alle patiënten.


Le ministre a souhaité aussi que des efforts importants soient accomplis dans le secteur des soins à domicile, afin, d'une part, de réduire le montant des tickets modérateurs pour certaines catégories d'honoraires forfaitaires visant les patients lourdement dépendants en soins, et d'autre part, de supprimer le ticket modérateur lié aux frais de déplacements, qui est actuellement toujours à charge des patients palliatifs.

Verder heeft de minister ernaar gestreefd dat er grote inspanningen worden geleverd in de sector van de thuisverpleging, zodat het remgeld voor bepaalde categorieën van forfaitaire honoraria die gelden voor patiënten die zwaar zorgbehoevend zijn, kan worden verminderd en dat het remgeld dat verband houdt met de verplaatsingskosten, dat palliatieve patiënten tot op heden nog steeds moeten betalen, kan worden afgeschaft.


En 2014, 64,98 % des patients ayant obtenu le forfait palliatif sont décédés avant que trois mois ne se soient écoulés après la demande de celui-ci.

In 2014 is 64,98 % van de patiënten die het palliatief forfait hebben verkregen, overleden, nog vóór er 3 maanden na de aanvraag van het palliatief forfait waren verstreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. regrette le manque de soins palliatifs pour les patients qui meurent du sida et demande instamment que des équipes de soins palliatifs soient formées et financées;

19. betreurt het ontbreken van palliatieve zorg voor degenen die aan AIDS sterven, en dringt erop aan teams voor palliatieve zorg op te leiden en financieel te steunen;


17. regrette le manque de soins palliatifs pour les patients qui meurent du sida et demande instamment que des équipes de soins palliatifs soient formées et financées;

17. betreurt het ontbreken van palliatieve zorg voor degenen die aan AIDS sterven, en dringt erop aan teams voor palliatieve zorg op te leiden en financieel te steunen;


18. regrette le manque de soins palliatifs pour les patients qui meurent du sida et demande instamment que des équipes de soins palliatifs soient formées et financées;

18. betreurt het ontbreken van palliatieve zorg voor degenen die aan AIDS sterven, en dringt erop aan teams voor palliatieve zorg op te leiden en financieel te steunen;


Considérant qu'à partir du 1 octobre 2001 des moyens budgétaires supplémentaires sont attribués au secteur pour faire face à des besoins prioritaires du patient palliatif, et qu'il est souhaitable que ces moyens soient mis en oeuvre et ces besoins soient rencontrés dans les meilleur délais.

Overwegende de omstandigheid dat vanaf 1 oktober 2001 bijkomende budgettaire middelen aan de sector zijn toegekend om aan prioritaire behoeften van de palliatieve patiënt te voldoen en het wenselijk is om zo spoedig mogelijk die middelen in te zetten en aan die behoeften te voldoen;


Si l'on veut quand même modifier la loi, faisons en sorte que les soins palliatifs soient obligatoirement proposés et possibles dans toutes les situations faisant l'objet d'une demande d'euthanasie, de manière à ce qu'il existe toujours une véritable alternative et que la requête ou bien disparaisse - ce qui se produit apparemment souvent lorsque le patient bénéficie d'un encadrement palliatif - ou bien soit postposée.

Als men dan toch wil dat de wet wordt gewijzigd, zorg er dan voor dat palliatieve zorg verplicht wordt aangeboden en mogelijk is in alle situaties waarin euthanasie wordt gevraagd, zodat er altijd een echt alternatief voorhanden is en het verzoek hetzij wegvalt - wat volgens onderzoekers zeer vaak voorvalt als de patiënt met palliatieve zorg wordt omringd -, hetzij wordt uitgesteld.


Selon moi, il est important que des soins palliatifs soient proposés systématiquement, qu'ils soient considérés comme un droit pour les patients.

Ik vind het belangrijk dat de palliatieve zorg een recht van de patiënt wordt.




Anderen hebben gezocht naar : patient palliatif     patient palliatif à domicile     patient palliatif soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient palliatif soient ->

Date index: 2024-11-27
w