Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patient seront-elles traitées » (Français → Néerlandais) :

2. Comment ces différentes plaintes seront-elles traitées?

2. Hoe zullen deze verschillende klachten verwerkt worden?


Dans l'affirmative: a) pour quand cette centralisation est-elle prévue; b) comment ces différentes plaintes seront-elles traitées; c) qui sera responsable de quoi?

Zo ja: a) wanneer wordt deze centralisatie voorzien; b) hoe zullen deze verschillende klachten verwerkt worden; c) wie heeft hierbij welke bevoegdheid?


Les PME qui ont obtenu un financement alternatif du FEDER grâce au label d’excellence seront-elles traitées, dans les phases ultérieures de l’instrument PME, sur un pied d’égalité avec les PME qui ont bénéficié d'un financement direct d'Horizon 2020?

Worden kmo's die dankzij de Excellentiekeur alternatieve financiering hebben gekregen van EFRO in de volgende fasen van het kmo-instrument op gelijke voet beoordeeld met de kmo's die rechtstreeks steun van Horizon 2020 hebben gekregen?


2. Dans quel délai l'intégralité des demandes introduites pour 2014 seront-elles traitées?

2. Binnen welke termijn zullen alle aanvragen voor 2014 afgehandeld zijn?


Dans ce contexte, les directives médicales seront-elles réexaminées et adaptées à la réalité de la comorbidité que nous constatons tout de même de plus en plus souvent chez les patients?

Zullen in dit kader de medische richtlijnen tegen het licht worden gehouden en aangepast aan de realiteit van de comorbiditeit die we toch meer en meer vaststellen bij patiënten?


2. Le gouvernement ayant indiqué d'une part qu'il souhaitait pouvoir proposer aux patients des médicaments avec des prix moins élevés et d'autre part, qu'il voulait pouvoir donner un accès plus rapide et moins onéreux pour le patient aux médicaments pour le traitement de maladies rares, des mesures seront-elles prises en ce sens concernant la délivrance des médicaments proposant plusieurs posologies?

2. De regering zei eerder dat ze patiënten minder dure geneesmiddelen wil aanbieden, enerzijds, en dat ze patiënten sneller en goedkoper toegang wil verschaffen tot geneesmiddelen voor de behandeling van weesziekten, anderzijds. Zullen daartoe maatregelen worden genomen wat de aflevering betreft van geneesmiddelen die in verschillende doseringen bestaan?


Les données personnelles des individus seront mieux protégées lorsqu'elles seront traitées par les forces de l'ordre, y compris dans le cadre de la prévention de la criminalité.

De persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de rechtshandhaving, bijvoorbeeld voor de misdaadpreventie, zullen beter worden beschermd.


En d'autres termes, les technologies d'information utilisées dans le domaine médical seront en mesure de «communiquer entre elles». Non seulement la sécurité du patient en sera renforcée, mais les systèmes de gestion de la santé en ligne gagneront en durabilité.

Dit kan niet alleen van groot voordeel zijn voor de veiligheid van de patiënt maar ook voor de betaalbaarheid van de gezondheidsstelsels.


Cependant, les producteurs sont en droit d'attendre que les plaintes soient traitées le plus rapidement possible et que le délai dans lequel elles seront traitées soit connu d'avance.

Maar de industrie heeft het recht te verwachten dat klachten zo snel mogelijk worden behandeld en dat vooraf bekend is wanneer zij zullen worden behandeld.


échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existante ...[+++]

informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangel ...[+++]


w