Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Aiguillage des patients vers les centres spécialisés
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Fédération néerlandophone de handball
Néerlandophone
Orientation des patients vers des centres spécialisés
Patient
Patient diabétique
Patient psychiatrique

Vertaling van "patient sont néerlandophones " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]






encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen


aiguillage des patients vers les centres spécialisés | orientation des patients vers des centres spécialisés

verwijzingssysteem




expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, les trois fédérations d'organisations représentatives de patients sont respectivement francophone, néerlandophone et germanophone.

In de eerste plaats zijn de drie federaties van representatieve patiëntenorganisaties respectievelijk Franstalig, Nederlandstalig en Duitstalig.


Il est ainsi partenaire pour la création d'unités hospitalières spécifiques, dont une susceptible d'accueillir à Bruxelles-Capitale ces patients, tant néerlandophones que francophones, lorsqu'ils sont en décompensation sévère.

Daarom lag het voor de hand in te gaan op hun uitnodiging om die uitdaging samen met hen aan te gaan. Zo zijn wij partners voor de oprichting van specifieke ziekenhuiseenheden waarvan één zowel Nederlandstalige als Franstalige patiënten kan opvangen in Brussel-Hoofdstad wanneer zij aan zware decompensatie lijden.


­ Les représentants de six centres cliniques traitant ces patients (trois néerlandophones et trois francophones), ces médecins étant considérés comme les membres les plus au courant des avancées scientifiques dans ce domaine;

­ Vertegenwoordigers van de drie klinische centra die deze patiënten behandelen (drie Nederlandstalige en drie Franstalige). Van deze geneesheren werd verwacht dat zij het beste op de hoogte zijn van de wetenschappelijke evolutie in dit domein;


Cette minorité craint, à juste titre, que ce service de garde bilingue ne soit pas entièrement en mesure de garantir un service bilingue, aux patients néerlandophones en particulier.

Deze laatsten vrezen - terecht - dat de tweetalige dienstverlening in deze tweetalige wachtdienst, en meer bepaald uiteraard de dienstverlening naar de Nederlandstaligen toe, niet volledig gewaarborgd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en découle qu'ils doivent être organisés de manière à pouvoir respecter la langue des patients francophones et néerlandophones qui y sont transférés par le service 100 en application de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente.

Daaruit volgt dat zij derwijze moeten georganiseerd zijn dat zij de taal respecteren van de Franstalige en Nederlandstalige patiënten die hun door de dienst 100 worden overgedragen met toepassing van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende medische hulpverlening.


8. Combien de CSQ néerlandophones y a-t-il à Bruxelles? a) Comment ce chiffre a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? b) Dans combien de CSQ peuvent se rendre les patients néerlandophones à Bruxelles? c) Combien de CSQ francophones et bilingues y a-t-il à Bruxelles?

8. Hoeveel Nederlandstalige WGC's zijn er in Brussel? a) Wat is hier de evolutie over de voorbije vijf jaar? b) In hoeveel WGC's kunnen Nederlandstalige patiënten in Brussel terecht? c) Hoeveel Franstalige en tweetalige WGC's zijn er in Brussel?


Les 55 autres centres cités, ayant conclu un accord en français, ont la capacité de recevoir les patients néerlandophones.

De 55 andere aangehaalde centra die een akkoord in het Frans hebben gesloten kunnen Nederlandstalige patiënten ontvangen.


La composition et la nomination de la Commission se présentent comme suit : un président, un vice-président et dix-huit membres, à raison de neuf néerlandophones et de neuf francophones, désignés en vertu de leur compétence particulière ou de leurs connaissances scientifiques en informatique appliquée au secteur des soins de santé, de leur expertise sur le terrain et de leur représentativité; auxquels s'ajoutent un membre expert de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; un membre expert du SPF Technologie de l'Informati ...[+++]

De samenstelling en de benoeming van de Commissie zien er als volgt uit : een voorzitter, een ondervoorzitter en achttien leden, waarvan negen Nederlandstaligen en negen Franstaligen, die worden aangewezen op grond van hun bijzondere bevoegdheid of hun wetenschappelijke kennis in de informatica, toegepast in de sector van de gezondheidszorg, van hun expertise op het terrein en van hun representativiteit; daar bovenop komt nog een expert van de Rijksdienst voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; een expert van de FOD Informatie- en Communicatietechnologie; een expert van de Kruispuntbank van Sociale Zekerheid; een expert aangewezen ...[+++]


Elle doit aussi garantir que les patients néerlandophones seront renvoyés vers des médecins néerlandophones ou maîtrisant le néerlandais.

Bovendien moet worden gegarandeerd dat een Nederlandstalige patiënt wordt doorverwezen naar een Nederlandstalige arts of een arts die het Nederlands beheerst.


Je lis aux pages 29-30 : « Pour ces motifs (à savoir l'absence de services bilingues) on (les médecins généralistes flamands) ne collabore pas avec certains hôpitaux ; les médecins généralistes néerlandophones préfèrent ne pas envoyer de patients néerlandophones à Saint-Pierre (...) ».

Op de bladzijden 29-30 lees ik: `Om die redenen (namelijk een gebrek aan tweetalige dienstverlening) wordt met een aantal ziekenhuizen (door de Vlaamse huisartsen) niet samengewerkt; naar Sint-Pieters (...) sturen Nederlandstalige huisartsen liever geen Nederlandstalige patiënten door'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patient sont néerlandophones ->

Date index: 2024-05-19
w