Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "patientes qui avaient déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze plans routiers avaient déjà été sélectionnés en décembre 2000, dont certains avaient déjà fait l'objet d'un appel d'offres.

In december 2000 waren al elf wegenbouwplannen beschreven, waarvan sommige al waren aanbesteed.


La seconde concerne les États membres dans lesquels les résidents communautaires avaient déjà pris part à des élections nationales et avaient été inscrits à cet effet sur la liste électorale exactement dans les mêmes conditions que les nationaux.

De tweede betreft die lidstaten waar de in het land verblijvende burgers van de Unie reeds aan de nationale verkiezingen hebben deelgenomen en daartoe onder precies dezelfde voorwaarden als de onderdanen op een kiezerslijst zijn ingeschreven.


2) Quelle était la proportion de patientes qui avaient déjà subi plus d'un avortement ?

2) Welk aandeel van deze patiënten had reeds meer dan één abortus achter de rug?


La nouvelle implantation des nouvelles prothèses n’est prise en charge que chez les patientes qui avaient déjà auparavant une raison médicale pour avoir des implants mammaires (par exemple après une opération du cancer du sein).

Het opnieuw inplanten van nieuwe prothesen wordt enkel ten laste genomen bij patiënten die voordien reeds een medische reden hadden om borstimplantaten te hebben (bijvoorbeeld na een operatie voor borstkanker).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.

Tegen het einde van 2015 hadden reeds 274 000 bedrijven steun ontvangen in het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESI) 2014-2020; zo hadden 2,7 miljoen mensen reeds van deze hulp gebruikgemaakt bij hun zoektocht naar een baan of voor de ontwikkeling van vaardigheden, was de biodiversiteit van elf miljoen hectare landbouwgrond verbeterd, en zijn bijna een miljoen projecten geselecteerd voor EU-financiering, voor een totaalbedrag van bijna 60 miljard euro.


"Lorsque la transaction concerne des infractions aux dispositions pour lesquelles, à l'égard de l'intéressé, des infractions par procès-verbal avaient déjà été constatées ou avaient déjà fait l'objet d'un avertissement dans les trois ans de la date de constatation, le montant maximal de la transaction est doublé".

"Wanneer de transactie betrekking heeft op inbreuken van bepalingen waarvoor ten aanzien van de betrokkene, binnen drie jaar na de vaststelling, reeds inbreuken werden vastgesteld bij proces-verbaal of het voorwerp hebben uitgemaakt van een waarschuwing, wordt het maximumbedrag van de minnelijke schikking verdubbeld".


L'amendement propose une autre formulation de ce droit, auquel les auteurs de l'amendement avaient déjà travaillé dans le cadre des droits du patient et dont il avait déjà été largement question dans le débat relatif à la proposition de loi sur l'euthanasie.

Het amendement stelt een andere formulering voor van dit recht; de indieners verwijzen in dit verband naar hun werkzaamheden in verband met de patiëntenrechten, die ook bij de bespreking van het wetsvoorstel over de euthanasie al ruimschoots aan bod kwamen.


Considérant qu'aux Pays-Bas, les assureurs vie ont adapté leurs polices en 2005, suite à la publication d'un rapport du Verbond der Verzekeraars, en vue de les rendre accessibles aux patients VIH et que, dans ce pays, ces derniers concluent effectivement des contrats d'assurance vie, alors que, jusqu'à présent, cela n'est pas encore possible en Belgique malgré les promesses que les assureurs avaient déjà faites précédemment;

Immers, in Nederland hebben de levensverzekeraars in 2005 naar aanleiding van een rapport van het Verbond der Verzekeraars hun polissen aangepast en toegankelijk gemaakt voor HIV-patiënten en HIV-patiënten er ook daadwerkelijk levensverzekeringscontracten afsluiten, daar waar dit in België tot op heden, ondanks eerdere beloften vanwege de verzekeraars, nog steeds niet mogelijk is;


Toujours dans le but de faciliter l'accès aux soins, les articles 40 et 41 poursuivent le mouvement initié en février 2009 en portant l'intervention à 90 % pour les patients bénéficiant d'un forfait infirmier B. Depuis le 1 février 2009, les honoraires forfaitaires dits forfaits C avaient déjà connu un passage de 85 % à 90 % de l'intervention de l'assurance.

Nog steeds met het vergemakkelijken van de toegang tot de zorg tot doel, gaan de artikelen 40 en 41 door met een beweging die ingezet werd in februari 2009, door de tussenkomst naar 90 % te brengen voor de patiënten die genieten van een verpleegkundig forfait B. Sinds 1 februari 2009 waren de forfaitaire honoraria van de zogenaamde C-forfaits al overgegaan van 85 % naar 90 % van de tussenkomst van de verzekering.


Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.

Er is slechts één keer beroep gedaan op de CERM, namelijk meer dan vijf maanden na het begin van de Golfoorlog, na de Iraakse invasie in Koeweit. De olieprijzen hadden toen reeds een absoluut hoogtepunt bereikt en de negatieve gevolgen op de economie van de verbruikslanden waren voelbaar.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     patientes qui avaient déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patientes qui avaient déjà ->

Date index: 2022-08-10
w