Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients devant bénéficier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays

recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Belgique, des experts ont encore plaidé récemment auprès de l'assurance maladie pour un élargissement du groupe de patients devant bénéficier d'un remboursement de ces médicaments.

Wereldwijd woedt er onder professoren een discussie over de uitbreiding van de groep die cholesterolverlagers krijgt. In België pleitten experts er onlangs nog bij de ziekteverzekering voor om de middelen voor meer patiënten terug te betalen.


Une difficulté supplémentaire rencontrée par les patients souffrant de la maladie de Verneuil est d'ordre psychologique: la fatigue, la lassitude devant la difficulté ou l'inefficacité des traitements classiques, mais également l'isolement en période de crise et le risque de dépression, la peur du regard des autres, les difficultés de couple et de la vie sexuelle participent à ce mal-être que peuvent ressentir ces patients et à la nécessité pour eux de pouvoir bénéficier d'un acco ...[+++]

Daarnaast ondervinden patiënten met de ziekte van Verneuil psychische problemen. Vermoeidheid, moedeloosheid als gevolg van de zware of inefficiënte conventionele behandelingen, isolement in crisisperioden en risico van depressie, angst voor de blik van de anderen, relatieproblemen en een verstoord seksleven dragen bij tot hun gevoel van malaise en hun vraag naar psychologische ondersteuning.


En effet, le législateur entend remédier à l'allongement de la liste des candidats receveurs, qui augmente le temps d'attente pour les patients devant bénéficier d'une transplantation et accroît ainsi le risque de mortalité pour ces patients.

De wetgever wenst immers een oplossing te vinden voor de steeds langer wordende lijst van kandidaat-ontvangers, waardoor de wachttijd langer wordt voor de patiënten die nood hebben aan een transplantatie en aldus het overlijdensrisico voor die patiënten toeneemt.


Elle a toutefois porté l’affaire devant la Cour de justice européenne qui a établi un principe important – à savoir que les patients ont le droit de se rendre dans un autre État membre pour bénéficier d’un traitement, puis d’être remboursés par leur organisme national public chargé des soins de santé.

Zij maakte haar zaak aanhangig bij Europees Hof van Justitie, dat bij zijn uitspraak een belangrijk beginsel stelde: patiënten hebben het recht om naar een andere EU-lidstaat te reizen voor behandeling en deze vervolgens vergoed te krijgen door hun nationale volksgezondheidsdienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
tenir dûment compte, dans la définition et la mise en œuvre de toutes les politiques et actions européennes, des recommandations formulées dans le rapport établi à l'issue du processus de réflexion de haut niveau sur la mobilité des patients et l'évolution des soins de santé dans l'Union européenne; développer et renforcer les systèmes de collecte de données précises sur la mobilité des patients et des professionnels de la santé; étudier les moyens de faciliter la prise en compte de la santé, du développement des infrastructures sanitaires et du développement des compétences en tant que domaines ...[+++]

bij het uitstippelen en uitvoeren van alle Europese beleidsmaatregelen en activiteiten terdege rekening te houden met de aanbevelingen van het verslag van het reflectieproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de Europese Unie, systemen voor het verzamelen van nauwkeurige gegevens over de mobiliteit van patiënten en gezondheidswerkers te ontwikkelen en te versterken, na te gaan hoe kan worden bevorderd dat gezondheid, de ontwikkeling van gezondheidsinfrastructuur en van vaardigheden gebieden worden voor financiering uit alle relevante ...[+++]


Le montant minimal de la part personnelle devant réellement être à charge du patient durant deux années civiles pour qu'il bénéficie du forfait de soins est porté de 323 à 450 euros.

Er is een verhoging van 323 euro tot 450 euro van het grensbedrag van het persoonlijk aandeel dat gedurende twee kalenderjaren daadwerkelijk ten laste moet worden genomen om van het zorgforfait te kunnen genieten.




D'autres ont cherché : patients devant bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients devant bénéficier ->

Date index: 2022-05-30
w