Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier infirmier spécifique au patient diabétique
Patient diabétique

Vertaling van "patients diabétiques doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


dossier infirmier spécifique au patient diabétique

specifiek verpleegdossier van de diabetische patiënt


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients diabétiques doivent surveiller de près leur taux de sucre dans le sang.

Diabetespatiënten moeten de suikerspiegel in hun bloed zo goed mogelijk onder controle houden.


Ainsi, d'après l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, les patients diabétiques doivent payer une surprime qui atteint 300 % (6) , ce que confirme l'Association flamande du diabète.

Zo moeten diabetespatiënten een bijpremie betalen die oploopt tot 300 %, aldus de Beroepsvereniging voor Verzekeringsondernemingen (6) . Dit wordt bevestigd door de Vlaamse diabetesvereniging.


Ainsi, d'après l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, les patients diabétiques doivent payer une surprime qui atteint 300 % (6) , ce que confirme l'Association flamande du diabète.

Zo moeten diabetespatiënten een bijpremie betalen die oploopt tot 300 %, aldus de Beroepsvereniging voor Verzekeringsondernemingen (6) . Dit wordt bevestigd door de Vlaamse diabetesvereniging.


Ainsi, d'après l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, les patients diabétiques doivent payer une surprime qui atteint 300 % (6) , ce que confirme l'Association flamande du diabète.

Zo moeten diabetespatiënten een bijpremie betalen die oploopt tot 300 %, aldus de Beroepsvereniging voor Verzekeringsondernemingen (6) . Dit wordt bevestigd door de Vlaamse diabetesvereniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, d'après l'Union professionnelle des entreprises d'assurances, les patients diabétiques doivent payer une surprime qui atteint 300 % (6) , ce que confirme l'Association flamande du diabète.

Zo moeten diabetespatiënten een bijpremie betalen die oploopt tot 300 %, aldus de Beroepsvereniging voor Verzekeringsondernemingen (6) . Dit wordt bevestigd door de Vlaamse diabetesvereniging.


D'autre part, le recours à la nouvelle technologie entraîne une beaucoup moins grande plus-value pour les patients diabétiques de type 2, étant donné qu'ils doivent mesurer leur glycémie moins fréquemment.

Anderzijds is de meerwaarde van de nieuwe technologie veel kleiner voor de type 2-diabetici, omdat zij minder vaak hun glycemie moeten meten.


Les patients diabétiques de type 1 doivent généralement avoir une piqûre quatre à cinq fois par jour (et parfois davantage), et ce, souvent à vie, dès le plus jeune âge.

De type 1-diabetici dienen meestal vier à vijf keer per dag (soms nog meer) te prikken en dit dikwijls levenslang vanaf jonge leeftijd.


Ces mesures s'accompagnent aussi d'une modification apportée à l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations car la suppression de l'intervention personnelle du bénéficiaire pour ces nouvelles prestations constitue un élément essentiel de la nouvelle réglementation concernant les patients diabétiques; ces deux arrêtés doivent donc entrer en vigueur simultanément.

Die maatregelen gaan eveneens gepaard met een wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, want de schrapping van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende voor die nieuwe verstrekkingen is een essentieel element in de nieuwe reglementering betreffende de diabetespatiënten; die twee besluiten moeten dus terzelfder tijd in werking treden.


Les patients atteints de polyneuropathie diabétique doivent endurer de très fortes souffrances.

Patiënten die lijden aan diabetische polyneuropathie moeten onnoemelijk veel pijn verdragen.


Mais les patients diabétiques, insulino-dépendants doivent aussi pour la prise en charge journalière de leur maladie assumer les coûts, notamment des aiguilles qu'ils utilisent pour leur injection d'insuline.

Diabetici die insuline nodig hebben, moeten echter ook opdraaien voor de dagelijkse kosten die voortvloeien uit de ziekte, met name de kosten van de injectiespuiten.




Anderen hebben gezocht naar : patient diabétique     patients diabétiques doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients diabétiques doivent ->

Date index: 2021-05-17
w