Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les patients à développer une lucidité sociale
Centre anti-cancéreux
Criblage de médicaments anti-cancéreux
Céphalées
Côlon irritable
Diarrhée
Dignité du malade
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Droits du malade
Droits du mourant
Droits du patient
Dyspepsie
Dysurie
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Infirmière spécialisée en soins cancéreux
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Psychogène
Service de transport non-urgent de patients couchés
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «patients non cancéreux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
criblage de médicaments anti-cancéreux

het onderzoeken van geneesmiddelen tegen kanker




infirmière spécialisée en soins cancéreux

kankerverpleegkundige | oncologieverpleegkundige


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]

rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]


service de transport non-urgent de patients couchés

dienst voor niet-dringend, liggend ziekenvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On assiste en outre à une augmentation du nombre de malformations fœtales, de patients cancéreux et de cas de diabète. Le nombre de maladies congénitales neurologiques, telles que l'autisme et le TDAH, est également en hausse.

Daarnaast komen afwijkingen bij de geboorte, bepaalde vormen van kanker en suikerziekte steeds vaker voor, evenals neurologische ontwikkelingsstoornissen zoals autisme en ADHD.


Ce partenariat repose sur cinq piliers fondamentaux: la promotion et la prévention de la santé, notamment la promotion du Code européen contre le cancer; le dépistage et le diagnostic précoce visant à une mise en œuvre plus efficace de la recommandation du Conseil sur le dépistage du cancer; l’échange des meilleures pratiques dans la prise en charge des patients cancéreux; la coopération et la coordination en matière de recherche sur le cancer et la mise à disposition des informations et données comparatives sur le cancer.

De vijf belangrijkste pijlers van het partnerschap zijn: bevordering van gezondheid en preventie van ziektes via bijvoorbeeld de promotie van de Europese code voor kankerbestrijding, screening en vroege diagnose om de aanbeveling van de Raad over kankerscreening beter ten uitvoer te kunnen leggen, uitwisseling van beste praktijken in de kankerzorg, samenwerking bij en coördinatie van kankeronderzoek, en het beschikbaar stellen van vergelijkende informatie en gegevens over kanker.


Si un État membre de l’UE parvient à traiter un patient cancéreux avec succès, les citoyens de toutes les régions d’Europe ont une chance égale de profiter de cette chance.

Als een bepaalde lidstaat een kankerpatiënt met succes heeft behandeld, zouden alle burgers van de EU een gelijke kans moeten krijgen om hiervan te profiteren.


Je suis convaincu que chaque investissement et que même les plus petites mesures peuvent contribuer au dépistage précoce et au diagnostic du cancer et permettre de nouveaux traitements, offrant ainsi un grand espoir aux patients cancéreux.

Ik ben ervan overtuigd dat elke stap, zelfs de kleinste, elke investering die bijdraagt aan de vroege opsporing en diagnose van kanker en nieuwe behandelingen steunt, kankerpatiënten veel hoop zal geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures réglementaires de l’UE apportent-elles un réel avantage à ceux qui ont besoin d’une législation de qualité et de mesures bien réfléchies: à savoir les patients cancéreux?

Is regelgeving op EU-niveau werkelijk in het voordeel van degenen die behoefte hebben aan kwaliteitswetgeving en goed doordachte maatregelen, namelijk de kankerpatiënten?


Afin d’améliorer la comparabilité des données épidémiologiques sur le cancer, deux des principaux projets soutenus par la Commission européenne dans le cadre du programme «L’Europe contre le cancer» en 1987 ont été l’établissement du Réseau européen des registres des cancers (RERC)[51] et d’EUROCARE (une étude sur la survie et la prise en charge des patients cancéreux basée sur les Registres EUROpéens des CAncers)[52].

Om de vergelijkbaarheid van epidemiologische gegevens over kanker te verbeteren waren twee van de eerste door de Europese Commissie ondersteunde projecten in het kader van het programma Europa tegen kanker in 1987 het Europees netwerk voor kankerregistratie (ENCR)[51] en Eurocare (Europe Cancer REgistry-based study on survival and care of cancer patients [Europees onderzoek, gebaseerd op kankerregistratie, naar het overleven van kanker en de zorg voor kankerpatiënten])[52].


2. La formation des infirmiers pour les soins aux patients cancéreux doit reposer sur un modèle infirmier adapté à la situation propre des patients cancéreux.

2. De opleiding van verpleegkundigen in de verzorging van kankerpatiënten dient plaats te vinden op basis van een aan de situatie van dergelijke patiënten aangepast verplegingsmodel.


1. La formation de base des infirmiers doit intégrer, de manière systématique et dans une perspective de globalisation, la prévention de la maladie cancéreuse, la participation au dépistage et aux investigations diagnostiques, l'identification des problèmes et la réponse aux besoins spécifiques des patients cancéreux, l'administration de schémas thérapeutiques anticancéreux, la collaboration aux efforts de réadaptation ainsi que l'accompagnement des patients arrivés au stade terminal de leur maladie et la prise en charge de leur famille.

1. De basisopleiding van verpleegkundigen dient op systematische en algemene wijze de preventie van kanker te omvatten, evenals het deelnemen aan opsporing en diagnose, het identificeren van de problemen van kankerpatiënten en het voorzien in hun specifieke behoeften, het uitvoeren van kankertherapieprogramma's, het deelnemen aan zowel de revalidatie als de verpleging van patiënten in de terminale stadia van hun ziekte en de zorg voor de familieleden van kankerpatiënten.


3. Les objectifs des programmes de formation permanente dans le cadre des soins aux patients cancéreux sont d'actualiser les connaissances acquises, de les renforcer sur des aspects spécifiques, de susciter et d'approfondir la réflexion sur le vécu professionnel des infirmiers auprès de ces patients.

3. In de context van de kankerverpleging zijn de doelen van de permanente opleidingsprogramma's het bijwerken van de verworven kennis, het uitbreiden ervan ten aanzien van bepaalde aspecten en het stimuleren en bevorderen van de bezinning op de feitelijke beroepservaring van de verpleegkundigen met kankerpatiënten.


6. La formation de base doit préparer les infirmiers à la pluridisciplinarité. Le travail en équipe est en effet indispensable dans les soins aux patients et plus encore aux patients cancéreux.

6. De basisopleiding moet verpleegkundigen voorbereiden op interdisciplinaire taken, aangezien groepswerk van essentieel belang is bij de verpleging van patiënten, en met name in het geval van kankerpatiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients non cancéreux ->

Date index: 2022-08-20
w