Les patients qui reçoivent une alimentation entérale par sonde obtiennent, en vertu de l'article 34, 19°, précité, une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé dans le coût de ce traitement, alors que ceux qui reçoivent une alimentation par absorption orale de produits nutritifs à consistance modifiée n'obtiennent pas de remboursement du coût de ce traitement en vertu de cette disposition.
De patiënten die een enterale voeding via sonde krijgen, verkrijgen krachtens het voormelde artikel 34, 19°, een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van die behandeling, terwijl diegenen die een voeding krijgen via orale inname van voedingsproducten met gewijzigde consistentie krachtens die bepaling geen terugbetaling verkrijgen van de kostprijs van die behandeling.