Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patient palliatif
Patient palliatif à domicile

Vertaling van "patients palliatifs souhaitant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, des difficultés financières ne sauraient influencer le choix de l'endroit où le patient palliatif souhaite mourir.

Het zou immers niet mogen dat er financiële bezwaren meespelen in de beslissing waar de palliatieve patiënt wenst te sterven.


Il importe que les décisions concernant le patient palliatif soient prises en accord d'abord avec le patient lui-même, avec le médecin de famille et les dispensateurs de soins de première ligne ensuite, et que le patient palliatif puisse garder le contact avec ceux-ci, s'il le souhaite, lorsqu'il entre à l'hôpital ou lorsqu'il le quitte pour rentrer à nouveau à son domicile.

Het is belangrijk dat beslissingen omtrent de palliatief verzorgde patiënt de goedkeuring hebben in de eerste plaats van de patiënt zelf, van de huisarts en van de verleners van eerstelijnszorg. Als hij dat wil, moet de palliatief verzorgde patiënt ook contact kunnen houden met al deze hulpverleners wanneer hij in het ziekenhuis wordt opgenomen of wanneer hij het ziekenhuis verlaat om naar huis terug te keren.


5º Concernant le statut de patient palliatif : le statut de patient palliatif n'est pas conféré de manière collégiale, comme l'aurait souhaité le groupe de l'intervenant (avec intervention de l'équipe de 2 ligne et de l'équipe de 1 ligne), mais c'est le médecin de famille qui décide seul de l'octroi de ce statut et donne ainsi le « feu vert » à l'octroi du forfait par la mutuelle du patient.

5º Wat het statuut van « palliatief patiënt » betreft : dit wordt niet toegekend na overleg, zoals de fractie van de spreker het had gewenst (en waarbij de tweedelijns- en de eerstelijnsequipe een rol spelen). Het hangt af van de huisarts, die ervoor zorgt dat de patiënt het forfait van het ziekenfonds krijgt.


Le ministre a souhaité aussi que des efforts importants soient accomplis dans le secteur des soins à domicile, afin, d'une part, de réduire le montant des tickets modérateurs pour certaines catégories d'honoraires forfaitaires visant les patients lourdement dépendants en soins, et d'autre part, de supprimer le ticket modérateur lié aux frais de déplacements, qui est actuellement toujours à charge des patients palliatifs.

Verder heeft de minister ernaar gestreefd dat er grote inspanningen worden geleverd in de sector van de thuisverpleging, zodat het remgeld voor bepaalde categorieën van forfaitaire honoraria die gelden voor patiënten die zwaar zorgbehoevend zijn, kan worden verminderd en dat het remgeld dat verband houdt met de verplaatsingskosten, dat palliatieve patiënten tot op heden nog steeds moeten betalen, kan worden afgeschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'à partir du 1 octobre 2001 des moyens budgétaires supplémentaires sont attribués au secteur pour faire face à des besoins prioritaires du patient palliatif, et qu'il est souhaitable que ces moyens soient mis en oeuvre et ces besoins soient rencontrés dans les meilleur délais.

Overwegende de omstandigheid dat vanaf 1 oktober 2001 bijkomende budgettaire middelen aan de sector zijn toegekend om aan prioritaire behoeften van de palliatieve patiënt te voldoen en het wenselijk is om zo spoedig mogelijk die middelen in te zetten en aan die behoeften te voldoen;


Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté rend possible une intervention pour les soins palliatifs à domicile et réduit ainsi le désavantage financier pour les patients qui souhaitent mourir à domicile par rapport aux patients qui meurent à l'hôpital, de sorte que dans l'intérêt des bénéficiaires, cet arrêté doit être pris et publié le plus rapidement possible;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat dit besluit een tegemoetkoming mogelijk maakt voor de palliatieve verzorging ten huize en zodoende de financiële benadeling van patiënten die thuis wensen te sterven ten opzichte van patiënten die in een ziekenhuis sterven tempert, zodat in het belang van de rechthebbenden dit besluit derhalve zo spoedig mogelijk genomen en bekendgemaakt dient te worden;


Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté instaure une intervention forfaitaire de l'assurance soins de santé obligatoire pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients palliatifs à domicile et réduit ainsi le désavantage financier pour les patients qui souhaitent mourir à domicile par rapport aux patients qui meurent à l'hôpital, de sorte qu'il doit être pris et publié le plus rapidement possible, dans l'intérêt des bénéficiaires de l'assurance obligatoire précitée;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat dit besluit een forfaitaire tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging instelt voor geneesmiddelen, verzorgingsmiddelen en hulpmiddelen voor palliatieve thuispatiënten en zodoende de financiële benadeling van patiënten die thuis wensen te sterven ten opzichte van de patiënten die in een ziekenhuis sterven tempert, zodat het in het belang van de rechthebbenden van voormelde verplichte verzekering zo vlug mogelijk moet genomen en bekendgemaakt worden;


Le forfait palliatif a été créé pour que les patients palliatifs souhaitant être soignés à domicile, puissent accéder au même niveau de confort et de soins que ceux résidant en institution.

Het palliatief forfait werd ingevoerd om ervoor te zorgen dat palliatieve patiënten die thuis willen blijven, hetzelfde comfort en dezelfde zorgen krijgen als patiënten in een instelling.




Anderen hebben gezocht naar : patient palliatif     patient palliatif à domicile     patients palliatifs souhaitant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients palliatifs souhaitant ->

Date index: 2021-11-09
w