Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «patients savent quels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon elle, un traitement optimal n'est possible que si les patients savent quels médicaments ils prennent, que cette prise repose sur des décisions éclairées et que l'usage rationnel des médicaments est encouragé.

Een optimale behandeling is derhalve alleen mogelijk wanneer patiënten geïnformeerd zijn over de geneesmiddelen die zij innemen, zodat weloverwogen keuzes mogelijk worden gemaakt en voor een rationeler gebruik van geneesmiddelen wordt gezorgd.


Selon elle, un traitement optimal n'est possible que si les patients savent quels médicaments ils prennent, que si cette prise repose sur des décisions éclairées et que si l'usage rationnel des médicaments est encouragé.

Een optimale behandeling is dan ook alleen mogelijk als patiënten geïnformeerd zijn over de geneesmiddelen die zij nemen, zodat er gefundeerde beslissingen kunnen worden genomen en een efficiënt gebruik van geneesmiddelen wordt bevorderd.


— Comment le ministre envisage-t-il de répondre à la demande de nombreuses organisations de patients visant à mieux informer les patients à propos des médicaments dans les maisons de repos et de soins et dans les institutions psychiatriques, dès lors qu'à l'heure actuelle, ceux-ci savent à peine quels médicaments leur sont administrés ?

— Hoe denkt de minister tegemoet te komen aan de vraag die bij vele patiëntenorganisaties leeft in verband met het verschaffen van meer geneesmiddeleninformatie aan de patiënten in rust- en ziekenhuizen en in psychiatrische instellingen, die vandaag vaak nauwelijks weten welke geneesmiddelen ze toegediend krijgen ?


— Comment le ministre envisage-t-il de répondre à la demande de nombreuses organisations de patients visant à mieux informer les patients à propos des médicaments dans les maisons de repos et de soins et dans les institutions psychiatriques, dès lors qu'à l'heure actuelle, ceux-ci savent à peine quels médicaments leur sont administrés ?

— Hoe denkt de minister tegemoet te komen aan de vraag die bij vele patiëntenorganisaties leeft in verband met het verschaffen van meer geneesmiddeleninformatie aan de patiënten in rust- en ziekenhuizen en in psychiatrische instellingen, die vandaag vaak nauwelijks weten welke geneesmiddelen ze toegediend krijgen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Researched Medecines Industry (RMI) se plaint des temps d'attente élevés lors de l'introduction de nouveaux médicaments et de l'instabilité à laquelle les patients sont confrontés étant donné qu'ils ne savent pas quel médicament ils peuvent obtenir.

Researched Medecines Industry (RMI) klaagt over de lange wachttijden bij de invoering van nieuwe geneesmiddelen en over de onstabiliteit in hoofde van patiënten die niet weten op welk geneesmiddel ze een beroep kunnen doen.


La RMI se plaint au sujet des longs délais d'attente pour l'introduction de nouveaux médicaments et du climat d'incertitude qui en résulte pour les patients, du fait qu'ils ne savent pas à quel médicament ils peuvent recourir.

RMI klaagt over de lange wachttijden bij de invoering van nieuwe geneesmiddelen en over de instabiliteit in hoofde van patiënten, die niet weten op welk geneesmiddel ze een beroep kunnen doen.


Les patients souffrant du syndrome de fatigue chronique (SFC), également appelé encéphalomyélite myalgique (EM), ne savent pas à quel saint se vouer dans les soins de santé.

Patiënten die leiden aan het chronisch vermoeidheidssyndroom (CVS), ook wel bekend als Myalgische Encephalomyelitis (ME) weten zich geen weg meer te vinden in ons land.


Si les patients savent quels hôpitaux étrangers respectent volontairement les normes nationales ou internationales, ils auront le sentiment d’être bien soignés, même s’ils ne parlent peut-être pas la langue.

Indien patiënten geïnformeerd worden over welke ziekenhuizen de internationale of nationale vrijwillige standaarden naleven, zullen ze er meer vertrouwen in hebben dat ze op een veilige wijze zullen worden behandeld, ook al spreken ze die vreemde taal niet.


Si les patients savent quels hôpitaux étrangers respectent volontairement les normes nationales ou internationales, ils auront le sentiment d’être bien soignés, même s’ils ne parlent peut-être pas la langue.

Indien patiënten geïnformeerd worden over welke ziekenhuizen de internationale of nationale vrijwillige standaarden naleven, zullen ze er meer vertrouwen in hebben dat ze op een veilige wijze zullen worden behandeld, ook al spreken ze die vreemde taal niet.


Dans ces 14 États membres, les patients ne savent donc pas exactement quels traitements sont soumis à autorisation préalable, puisque l’usage d’au moins un de ces critères – et parfois des deux – n’a pas été clarifié par les autorités nationales.

Een en ander betekent dat patiënten in deze veertien lidstaten niet precies weten voor welke behandelingen voorafgaande toestemming nodig is, aangezien ten minste een van deze criteria door de nationale autoriteiten niet nader is toegelicht.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     patients savent quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients savent quels ->

Date index: 2022-04-06
w