Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients sont affiliés est-elle systématiquement » (Français → Néerlandais) :

1. a) La Vlaamse zorgkas (caisse flamande d'assurance soins) à laquelle les patients sont affiliés est-elle systématiquement informée lorsque le médecin-conseil s'oppose à la demande et décide de réduire le forfait de C à B, de B à A, de C à N, de C à A ou de B à N? b) Dans la négative, pourquoi pas?

1. a) Wordt de Vlaamse zorgkas waarbij een patiënt is aangesloten systematisch op de hoogte gebracht wanneer de adviserend geneesheer bij zijn verzet beslist om het forfait te verlagen van C naar B, van B naar A te verlagen, van C naar N, van C naar A of van B naar N? b) Zo niet, waarom niet?


2. La mutualité ou la SMA à laquelle le patient est affilié ne doit pas attendre une demande du patient mais peut prendre elle-même une initiative lorsqu'elle constate, à la lecture de la facture, que des suppléments sont illégalement comptabilisés.

2. Het ziekenfonds of de VMOB waarbij de patiënt aangesloten is, moet niet wachten op een vraag van deze patiënt maar kan zelf een initiatief nemen wanneer op basis van de lezing van de factuur wordt vastgesteld dat er supplementen onwettig werden aangerekend.


Ces images sont-elles systématiquement réalisées pour les patientes atteintes d'un cancer avancé?

Wordt dat soort onderzoeken systematisch uitgevoerd bij patiëntes in een gevorderd stadium van de ziekte?


Elle craint que l'on applique éventuellement la législation en fonction de la mutualité à laquelle le patient est affil.

Zij vreest dat hierdoor eventueel een verschillende toepassing zou worden gemaakt van de wetgeving naargelang van het ziekenfonds waarbij de patiënt is aangesloten.


Elle craint que l'on applique éventuellement la législation en fonction de la mutualité à laquelle le patient est affil.

Zij vreest dat hierdoor eventueel een verschillende toepassing zou worden gemaakt van de wetgeving naargelang van het ziekenfonds waarbij de patiënt is aangesloten.


(31 bis) Si plusieurs méthodes sont disponibles pour traiter une maladie ou une blessure, le patient devrait avoir droit au remboursement de toutes les méthodes de traitement suffisamment testées et éprouvées par la science médicale internationale, même si elles ne sont pas disponibles dans son État membre d'affiliation.

(31 bis) Indien er verschillende methoden beschikbaar zijn om een bepaalde ziekte of een bepaald letsel te behandelen, moet de patiënt recht hebben op vergoeding van alle behandelingsmethoden die voldoende door de internationale medische wetenschap beproefd zijn, zelfs indien deze niet voorhanden zijn in de lidstaat van aansluiting van de patiënt.


Elle vise à clarifier et à faciliter l’accès aux soins de santé transfrontaliers et de qualité élevée, ainsi que le droit du patient au remboursement par l’État membre d’affiliation. Ce faisant, elle promeut la coopération entre les États membres.

Doel is de toegang tot veilige en hoogwaardige grensoverschrijdende gezondheidszorg te verduidelijken en te vergemakkelijken, alsook het recht van patiënten op terugbetaling door het stelsel van de lidstaat waar zij zijn aangesloten.


Enfin, pour que cette directive soit pleinement efficace, la Commission doit contrôler et superviser la coordination entre l’État membre d’affiliation et celui du traitement. Elle doit faire en sorte d’éviter les inégalités et les disparités entre les patients dans l’accès aux soins et aux traitements transfrontaliers.

Tot slot moet de Commissie met het oog op de doeltreffendheid van deze richtlijn de coördinatie tussen de lidstaat van aansluiting en de lidstaat van behandeling bewaken en begeleiden alsmede waarborgen dat eventuele ongelijkheden en verschillen wat betreft de toegang tot grensoverschrijdende zorg en behandeling voor patiënten worden voorkomen.


(32) Si plusieurs méthodes sont disponibles pour traiter une maladie ou une blessure, le patient devrait avoir droit au remboursement de toutes les méthodes de traitement suffisamment testées et éprouvées par la science médicale internationale, même si elles ne sont pas disponibles dans l'État membre d'affiliation du patient.

(32) Indien er verschillende methoden beschikbaar zijn om een bepaalde ziekte of een bepaald letsel te behandelen, moet de patiënt recht hebben op vergoeding van alle behandelingsmethoden die voldoende door de internationale medische wetenschap beproefd zijn, zelfs indien deze niet voorhanden zijn in de lidstaat van aansluiting van de patiënt.


4. Les mesures de privation de liberté, notamment de patients déments, font-elles l'objet d'un contrôle systématique ?

4. Wordt er systematisch controle verricht op de vrijheidsberoving van onder meer dementerende patiënten ?


w