Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif du patrimoine commun
Liquidation du patrimoine commun
Patrimoine commun
Patrimoine commun de l'humanité
Patrimoine communal
Principe du patrimoine commun de l'humanité

Vertaling van "patrimoine méditerranéen commun " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
principe du patrimoine commun de l'humanité

beginsel van gemeenschappelijk erfgoed van de mensheid


actif du patrimoine commun

baten van het gemeenschappelijk vermogen


patrimoine commun de l'humanité

gemeenschappelijk erfdeel van de mensheid


liquidation du patrimoine commun

vereffening van het gemeenschappelijk vermogen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est qu'en collaborant que nous pouvons espérer protéger notre patrimoine méditerranéen commun.

Alleen als we samenwerken kunnen we hopen dat we ons gemeenschappelijke mediterrane erfgoed kunnen beschermen.


34. souligne qu'une macro-région méditerranéenne favoriserait le dialogue interculturel ainsi que l'enrichissement du patrimoine culturel commun de l'Union européenne, mobiliserait la société civile et encouragerai dès lors la participation des ONG et des citoyens méditerranéens aux programmes culturels et éducatifs de l'Union;

34. wijst erop dat een mediterrane macroregio de interculturele dialoog en de verrijking van het gedeelde culturele erfgoed van de Europese Unie zou bevorderen, het maatschappelijk middenveld tot actie zou aanzetten en zodoende de ngo's en de inwoners van het Middellandse Zeegebied ertoe zou aanmoedigen om deel te nemen aan de cultuur- en onderwijsprogramma's van de Unie;


10. souligne qu'une macrorégion méditerranéenne favoriserait le dialogue interculturel ainsi que l'enrichissement du patrimoine culturel commun de l'Union européenne, mobiliserait la société civile et encouragerai dès lors la participation des ONG et des citoyens méditerranéens aux programmes culturels et éducatifs de l'Union;

10. wijst erop dat een mediterrane macroregio de interculturele dialoog en de verrijking van het gedeelde culturele erfgoed van de Europese Unie zou bevorderen, het maatschappelijk middenveld tot actie zou aanzetten en zodoende de ngo's en de inwoners van het Middellandse-Zeegebied zou aanmoedigen om deel te nemen aan de cultuur- en onderwijsprogramma's van de Unie;


34. souligne qu'une macro-région méditerranéenne favoriserait le dialogue interculturel ainsi que l'enrichissement du patrimoine culturel commun de l'Union européenne, mobiliserait la société civile et encouragerai dès lors la participation des ONG et des citoyens méditerranéens aux programmes culturels et éducatifs de l'Union;

36. wijst erop dat een mediterrane macroregio de interculturele dialoog en de verrijking van het gedeelde culturele erfgoed van de Europese Unie zou bevorderen, het maatschappelijk middenveld tot actie zou aanzetten en zodoende de ngo's en de inwoners van het Middellandse Zeegebied ertoe zou aanmoedigen om deel te nemen aan de cultuur- en onderwijsprogramma's van de Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est qu'en collaborant que nous pouvons espérer protéger notre patrimoine méditerranéen commun.

Alleen als we samenwerken kunnen we hopen dat we ons gemeenschappelijke mediterrane erfgoed kunnen beschermen.


C’est pourquoi il sera essentiel de considérer la gestion du bassin méditerranéen comme un patrimoine partagé par tous les États côtiers, sur la base du principe de la res communis omnium ou patrimoine commun.

Het zal daarom essentieel zijn om het beheer van het Middellandse-Zeebekken te zien als een gezamenlijk goed van alle kuststaten, op basis van het res communis omnium-beginsel, het beginsel van het gemeenschappelijk erfgoed.


45. demande que tous les programmes de l'Union européenne dans les domaines scolaire, universitaire, de la formation professionnelle, du patrimoine culturel, de la société de l'information et des nouvelles technologies, des moyens de communication, de la recherche et du développement, de l'environnement et des petites et moyennes entreprises soient étendus aux pays partenaires méditerranéens;

45. wenst dat alle programma's van de Europese Unie op het gebied van onderwijs, universitair onderwijs, beroepsopleiding, cultureel erfgoed, informatiemaatschappij en nieuwe technologieën, communicatie, onderzoek en ontwikkeling, milieu en kleine en middelgrote ondernemingen tot de mediterrane partnerlanden worden uitgebreid;


D'autres programmes euro-méditerranéens concernent la communication audiovisuelle et le programme relatif au patrimoine historique.

Andere Euro-Mediterrane programma's betreffen de audiovisuele communicatie en het programma voor het historische erfgoed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patrimoine méditerranéen commun ->

Date index: 2025-01-07
w