Article 1. Le code de conduite conclu entre les organisations patronales représentatives et l'organisation du secteur du crédit et annexé au présent arrêté, visé à l'article 10, § 1, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions concernant le financement des petites et moyennes entreprises, a force obligatoire et entre en vigueur le 1 mars 2014.
Artikel 1. De tussen de representatieve werkgeversorganisaties en de organisatie van de kredietsector gesloten en als bijlage aan dit besluit gehechte gedragscode, bedoeld in artikel 10, § 1, tweede lid, van de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen, heeft bindende kracht en treedt in werking op 1 maart 2014.