Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association patronale
Charges sociales
Confédération patronale
Contribution patronale
Cotisation patronale
Cotisation salariale
Cotisation sociale
Coup-arrière
Groupement patronal
Laser de visée
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Syndicat d'entreprises
Visée arrière
Visée inverse
Visée rétrograde

Vertaling van "patronales visées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribution patronale | cotisation patronale

werkgeversbijdrage






coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

achterwaartse slag


association patronale | groupement patronal | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat d'entreprises

Werkgevers Organisatie | WO [Abbr.]


cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]

sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]




Hypothyroïdie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypothyroïdie na medische verrichting


Anomalies endocriniennes et métaboliques après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

endocriene ziekten en stofwisselingsstoornissen na medische verrichting


Hypoinsulinémie après un acte à visée diagnostique et thérapeutique

hypo-insulinemie na medische verrichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives prévoit pour sa part qu' « Une subvention à charge du Trésor public (à savoir l'allocation sociale fédérale) est accordé aux communes ou aux zones de police pluricommunales pour compenser la charge résultant de l'application aux gendarmes et militaires transférés dans les zones de police de la cotisation patronale visée à l'article 5 (pour les pensions)».

De wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen voorziet dat : « Een toelage ten laste van de Staatskas (te weten de federale sociale toelage) wordt toegekend aan de gemeenten of aan de meergemeentepolitiezones ter compensatie, wat de naar de politiezones overgehevelde rijkswachters en militairen betreft, van de last die voortvloeit uit de in artikel 5 bedoelde werkgeversbijdrage (voor de pensioenen)».


Article 1. Pour l'année 2017, les montants des produits des réductions de cotisation patronale visés à l'article 35, § 5 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés sont fixés comme suit :

Artikel 1. Voor het jaar 2017, worden de bedragen van de opbrengst van de patronale bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 35, § 5 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers vastgesteld als volgt :


Pour les réductions de cotisations sociales patronales visées à l'article 353bis, le salaire trimestriel de référence, visé à l'article 28/1, 3°, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I) visant à harmoniser les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale, est inférieur au plafond salarial arrêté par le Gouvernement.

Voor de verminderingen van de sociale werkgeversbijdragen bedoeld in artikel 353bis is het refertekwartaalloon bedoeld in artikel 28/1, 3°, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I) betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen lager dan de door de Regering bepaalde loongrens.


La cotisation patronale visée à l'alinéa premier de l'article 23, f) des statuts coordonnés du Fonds social et de garantie est temporairement portée à 0,7 p.c. et la cotisation patronale visée au deuxième alinéa de l'article 23, f) des statuts coordonnés du fonds social et de garantie est temporairement portée à 0,7532 p.c..

De werkgeversbijdrage bedoeld in het eerste lid van artikel 23, f) van de gecoördineerde statuten van het waarborg- en sociaal fonds wordt tijdelijk opgetrokken tot 0,7 pct. en de werkgeversbijdrage bedoeld in het tweede lid van artikel 23, f) van de gecoördineerde statuten van het waarborg- en sociaal fonds wordt opgetrokken tot 0,7532 pct..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives prévoit pour sa part que « Une subvention à charge du Trésor public (A savoir l'allocation sociale fédérale) est accordé aux communes ou aux zones de police pluricommunales pour compenser la charge résultant de l'application aux gendarmes et militaires transférés dans les zones de police de la cotisation patronale visée à l'article 5 (pour les pensions)».

De wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen voorziet dat : « Een toelage ten laste van de Staatskas (te weten de federale sociale toelage) wordt toegekend aan de gemeenten of aan de meergemeentepolitiezones ter compensatie, wat de naar de politiezones overgehevelde rijkswachters en militairen betreft, van de last die voortvloeit uit de in artikel 5 bedoelde werkgeversbijdrage (voor de pensioenen)».


La cotisation patronale visée à l'alinéa 1 n'est cependant pas due pour les personnes visées aux articles 17 et 17bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs".

De door het eerste lid bedoelde werkgeversbijdrage is niet verschuldigd voor de personen, bedoeld bij de artikelen 17 en 17bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders".


Le précédent alinéa ne s'applique pas aux employeurs visés à l'article 1er, alinéa premier, 1°, d et e. Par dérogation à l'alinéa premier, pour le fonds visé à l'article 35, § 5, C, 2° de la loi du 29 juin 1981, la réduction des cotisations patronales, visée au paragraphe 2, alinéa premier, est majorée, par travailleur et par trimestre, de : - 45,70 euros à partir du 1er avril 2016; - 65,44 euros à partir du 1er janvier 2018; - 81,44 euros à partir du 1er janvier 2019; - 101,18 euros à partir du 1er janvier 2020».

Het vorige lid is niet van toepassing op de werkgevers bedoeld in artikel 1, eerste lid, 1°, d en e. In afwijking van het eerste lid, wordt voor het fonds als bedoeld in artikel 35, § 5, C, 2° van de wet van 29 juni 1981 de vermindering van de werkgeversbijdragen als bedoeld in § 2, eerste lid, per werknemer en per trimester vermeerderd met : - 45,70 euro vanaf 1 april 2016; - 65,44 euro vanaf 1 januari 2018; - 81,44 euro vanaf 1 januari 2019; - 101,18 euro vanaf 1 januari 2020».


Vu la diminution de la contribution visée à l'alinéa précédent, la contribution patronale visée à l'article 14, littera c) des statuts du fonds s'élève à partir du 1 juillet 2015 à 1,05 p.c..

Gelet op de bijdragevermindering bedoeld in voorgaande alinea bedraagt de werkgeversbijdrage, bedoeld in artikel 14, littera c) van de statuten van het fonds, vanaf 1 juli 2015 1,05 pct..


Art. 10. A partir du 1 juillet 2015, la contribution patronale, visée à l'article 14, littera c) des statuts du "Fonds de sécurité d'existence pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie" (convention collective de travail du 27 avril 1981 - n° 7245/CO/214) est diminuée de 0,10 point de pourcentage.

Art. 10. Met ingang van 1 juli 2015 wordt de werkgeversbijdrage, bedoeld in artikel 14, littera c) van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk" (collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1981 - nr. 7245/CO/214), verminderd met 0,10 procentpunt.


Je vous confirme donc qu'en l'espèce, en cas de non remboursement des avances sur prestations, les conditions visées à l'article 59, CIR 92, ne sont plus rencontrées et les cotisations et primes patronales visées ne sont dès lors pas déductibles à titre de frais professionnels.

Ik bevestig u dus dat in dat geval, indien de voorschotten op prestaties niet worden terugbetaald, niet meer voldaan is aan de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 59, WIB 92, en de bedoelde bijdragen en premies bijgevolg niet aftrekbaar zijn als beroepskosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patronales visées ->

Date index: 2023-07-28
w