Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «patten mais également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes

Richtlijnen voor het aanvaarden van enkelvoudige roeraandrijving voor tankschepen, chemicaliën- of gastankschepen van 10.000 ton bruto of meer, maar van minder dan 100.000 ton draagvermogen


valeur ajoutée égale,mais de signe contraire

toegevoegde waarde gelijk aan het tegengestelde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'estime qu'il conviendrait vraiment que M. Poettering demande de discuter de ce problème ici cette semaine et je prie instamment la Commission de donner suffisamment de garantie, non seulement parce que je partage les sentiments du commissaire Patten mais également parce que le monde en général veut être assuré que le cœur de l'Europe ne connaît pas de dysfonctionnement sur la question de l'élargissement.

Ik vind het volkomen terecht dat de heer Poettering eist dat deze kwestie nog deze week aan de orde wordt gesteld. Ik dring er bij de Commissie dan ook op aan het vertrouwen te herstellen, niet alleen omdat ik het eens ben met wat commissaris Patten hierover gezegd heeft, maar ook omdat de buitenwereld ervan verzekerd wil zijn dat Europa als het over de uitbreiding gaat het hart op de goede plaats heeft.


Je voudrais également remercier quelqu’un qui n’est pas avec nous aujourd’hui, à savoir le commissaire Patten, parce que c’est son action déterminée, ainsi que celle du délégué de la Commission à Hanoï et d’un certain nombre d’ambassades européennes, mais aussi des États-Unis, qui ont permis que ce petit geste, qui va dans la bonne direction, puisse se produire.

Ik wilde tevens iemand bedanken die vandaag niet in ons midden is, te weten commissaris Patten, omdat zijn vastberaden optreden en dat van de afgevaardigde van de Commissie in Hanoi en van een aantal Europese ambassades, maar ook van de Verenigde Staten, dit kleine en hoopgevende gebaar mogelijk maakten.


35. se réjouit à cet égard des exigences formulées par M. Patten, membre de la Commission des Communautés européennes, à l'occasion du Conseil informel de Nyköping le 8 mai 2001 de ne pas utiliser deux poids et deux mesures, lors de la concrétisation d'une politique des droits de l'homme cohérentes, pour juger les pays tiers et se réjouit également de la communication du 8 mai 2001 de la Commission relative à la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans ...[+++]

35. is in dit verband ingenomen met het feit dat commissaris Patten er op de informele top in Nyköping op 8 mei 2001 op heeft aangedrongen om voor derde landen dezelfde criteria te hanteren als voor de lidstaten voor wat betreft het voeren van een samenhangend mensenrechtenbeleid van derde landen niet met twee maten te meten; is eveneens ingenomen met de mededeling van de Commissie van 8 mei 2001 over de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen, als goede basis voor een discussie;


Pour terminer, je préciserai que je partage globalement l'approche que le commissaire Patten a exprimée, mais je voudrais que M. Patten nous dise également que la politique euro-méditerranéenne, la politique à l'égard du Maghreb, fait partie de ses obsessions.

Ik beëindig mijn betoog met de opmerking dat ik het in grote lijnen eens ben met de benadering van commissaris Patten. Ik zou echter nog graag van hem horen dat het Euro-mediterrane beleid, het beleid inzake de Maghreblanden, eveneens een van zijn grote zorgen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, comme d'autres collègues l'ont signalé au cours de ce débat et comme j'ai également eu l'occasion de le dire à M Patten lors du débat budgétaire, il m'est difficile de comprendre comment il se fait que la Commission n'éprouve pas de difficultés à gérer les 800 millions d'euros que l'avant-projet de budget pour l'exercice 2001 propose pour les Balkans alors qu'elle éprouve des difficultés à gérer les 250 millions d'euros que prévoit ce plan de reconstruction de l'Amérique centrale, répart ...[+++]

Net als enkele collega’s tijdens dit debat hebben gezegd, en ikzelf tijdens het begrotingsdebat ook tegen de heer Patten heb gezegd, kan ik echter maar moeilijk begrijpen dat de Commissie er geen been in ziet 800 miljoen euro uit te trekken voor de Balkan in het voorontwerp van begroting voor 2001, maar wel problemen heeft met de 250 miljoen euro die worden voorzien in dit plan voor de wederopbouw van Midden-Amerika, terwijl dit laatste bedrag niet voor één jaar is bedoeld, maar voor vier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patten mais également ->

Date index: 2022-10-10
w