Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paul dujardin directeur » (Français → Néerlandais) :

PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, D. REYNDERS à l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant approbation du contrat de gestion de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Contrat de gestion entre l'Etat belge et le Palais des Beaux-Arts Entre l'Etat belge, représenté par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, dénommé ci-après l'« Etat », d'une part et la société anonyme de droit public à finalité sociale Palais des Beaux-Arts, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue Ravenstein 23, ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot goedkeuring van het beheerscontract van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone Kunsten" Beheersovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Paleis voor Schone Kunsten Tussen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen hierna te noemen de « Staat », enerzijds en de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Paleis voor Schone ...[+++]


Parmi les autres orateurs figureront M. Paul Dujardin, directeur du BOZAR, et M. Michelangelo Pistoletto, célèbre artiste plasticien italien, tous deux membres du projet de la Commission européenne intitulé «Un nouveau récit pour l'Europe», qui vise à encourager les artistes, les intellectuels et les scientifiques à parler de l'avenir de l'Europe.

Andere sprekers zijn Paul Dujardin, directeur van de BOZAR, en Michelangelo Pistoletto, de bekende Italiaanse visuele kunstenaar. Beiden zijn betrokken bij het project "Een nieuw verhaal voor Europa" van de Europese Commissie, dat kunstenaars, intellectuelen en wetenschappers ertoe wil aanzetten een discussie over Europa's toekomst aan te gaan.


Par arrêté royal du 30 novembre 2011, M. Paul Dujardin, Directeur général du Palais des Beaux-Arts (Bozar), est nommé Officier de l'Ordre de Léopold.

Bij koninklijk besluit van 30 november 2011 wordt de heer Paul Dujardin, Directeur-generaal van het Paleis voor Schone Kunsten (Bozar), benoemd tot Officier in de Leopoldsorde.


Article 1. Le mandat du directeur général au Palais des Beaux-Arts de M. Paul Dujardin, est renouvelé pour un terme de six ans, à partir du 1 janvier 2014.

Artikel 1. Het mandaat van directeur-generaal van het Paleis voor Schone Kunsten van de heer Paul Dujardin, wordt hernieuwd voor een termijn van zes jaar, met ingang van 1 januari 2014.


Considérant que le comité d'avis estime que M. Paul Dujardin a le profil adéquat pour continuer à assumer la fonction de directeur général;

Overwegende dat het adviescomité meent dat de heer Paul Dujardin het juiste profiel heeft om de functie van directeur-generaal verder uit te oefenen;


Parmi les événements à venir en Belgique figurent une réunion à Bruxelles le 22 septembre, avec la participation du Commissaire Dacian Ciolos; à Liège, le 17 octobre, avec la participation du Président José Manuel Barroso, du ministre belge des affaires étrangères Didier Reynders et du ministre wallon de l’économie et des finances Jean-Claude Marcourt; et, enfin, au BOZAR à Bruxelles le 5 décembre, avec la participation de la commissaire Androulla Vassiliou, du directeur du BOZAR Paul Dujardin, et du président de la fédération Europa Nostra, Placido Domingo.

De volgende gelegenheden in België zijn in Brussel op 22 september met commissaris Dacian Cioloș en in Luik op 17 oktober met voorzitter José Manuel Barroso, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken Didier Reynders en de Waalse minister van Economische Zaken en Financiën Jean-Claude Marcourt. Tot slot is er op 5 december in de Brusselse Bozar een debat met commissaris Androulla Vassiliou, de directeur van Bozar, Paul Dujardin, en de voorzitter van de stichting Europa Nostra, Plácido Domingo.


la société anonyme de droit public à finalité sociale Palais des Beaux-Arts, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue Ravenstein 23, ici représentée par MM Etienne Davignon, président du conseil d'administration et Paul Dujardin, directeur général, dénommée ci-après la « Société », d'autre part

de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Paleis voor Schone Kunsten, waarvan de zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Ravensteinstraat 23, hier vertegenwoordigd door de heren Etienne Davignon, voorzitter van de raad van bestuur en Paul Dujardin, directeur-generaal, hierna te noemen de « Vennootschap », anderzijds


Considérant que M. Paul Dujardin a, en sa qualité de directeur général du Palais des Beaux-Arts, fait preuve d'une très grande compétence dans la mise en oeuvre du projet culturel global du Palais des Beaux-Arts, et accompli un travail remarquable, notamment en ce qui concerne la haute qualité artistique des programmes, la sensibilisation d'un public très divers et la bonne gestion financière de cette institution;

Overwegende dat de heer Paul Dujardin in zijn hoedanigheid van directeur-generaal van het Paleis voor Schone Kunsten blijk heeft gegeven van een zeer grote bekwaamheid in de uitvoering van het globaal cultureel project van het Paleis voor Schone Kunsten en opmerkelijk werk heeft verricht, onder meer, op het vlak van de grote artistieke kwaliteit van de programmering, het bereiken van een zeer divers publiek, en het goede beheer van de financiën van die instelling;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul dujardin directeur ->

Date index: 2021-08-30
w