Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Crozet
Maladie du coton de l'olivier
Pollen d’olivier
Psylle de l'olivier
Superficie complantée en oliviers
Superficie cultivée en oliviers
Superficie oléicole
TAAF
Terres australes et antarctiques françaises
île Amsterdam
île Saint-Paul
îles Kerguelen

Vertaling van "paul-olivier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maladie du coton de l'olivier | psylle de l'olivier

olijfbladvlo


maladie du coton de l'olivier | psylle de l'olivier

olijfbladvlo | olijvebladvlo


superficie complantée en oliviers | superficie cultivée en oliviers | superficie oléicole

met olijfbomen beplante oppervlakte | olijventeeltareaal




Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden [ Amsterdameiland | Crozeteilanden | Kerguelen | St.-Pauleiland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les six bourgmestres suivants de la Région wallonne sont désignés en qualité de membre suppléant des membres effectifs susmentionnés du Conseil des bourgmestres pour un terme de trois ans renouvelable : - M. Emmanuel BURTON, bourgmestre de Villers-la-Ville; - M. Jean-Marie CHEFFERT, bourgmestre de Ciney - M. Emil DANNEMARK, bourgmestre de Butgenbach; - M. Paul-Olivier DELANNOIS, bourgmestre de Tournai; - M. Jacques PIERRE, bourgmestre de Sainte-Ode; - M. Willy DEMEYER, bourgmestre de Liège.

De volgende zes burgemeesters van het Waals Gewest worden aangewezen als plaatsvervangend lid van voormelde effectieve leden van de Raad van burgemeesters voor een hernieuwbare termijn van drie jaar : - De heer Emmanuel BURTON, burgemeester van Villers-la-Ville; - De heer Jean-Marie CHEFFERT, burgemeester van Ciney - De heer Emil DANNEMARK, burgemeester van Butgenbach; - De heer, Paul-Olivier DELANNOIS, burgemeester van Doornik; - De heer Jacques PIERRE, burgemeester van Sainte-Ode; - De heer Willy DEMEYER, burgemeester van Luik.


2. Il est renvoyé à la réponse qui a été donnée à la question n° 530 de monsieur Paul-Olivier Delannois du 3 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52)

2. Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord op de vraag nr. 530 van de heer Paul-Olivier Delannois van 3 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52)


Dans une réponse à mon collègue, le député Paul-Olivier Delannois, vous expliquiez que cette différence de tarif est liée à la tarification internationale.

In uw antwoord op een vraag van mijn collega-volksvertegenwoordiger Paul-Olivier Delannois legde u uit dat dat prijsverschil voortvloeit uit de internationale tariefbepaling.


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné des niveaux préscolaire et primaire, ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 11 janvier 2012, 5 juin 2012, 20 juin 2012, 28 novembre 2012, 4 décembre 2013, 16 janvier 2014, 30 juin 2015, 20 janvier 2016 et 25 mai 2016, les mots « M. Olivier BOUILLON » et « Mme Paule ANNOYE » sont remplacés par les mots « Mme Delphine CUPERS » et « M. Christophe HEMBERG ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 januari 2011 tot benoeming van de leden van de raad van beroep van het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd kleuter- en lager onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 januari 2012, 5 juni 2012, 20 juni 2012, 28 november 2012, 4 december 2013, 16 januari 2014, 30 juni 2015, 20 januari 2016 en 25 mei 2016, worden de woorden « de heer Olivier BOUILLON" en "Mevr. Paule ANNOYE" vervangen door de woorden "Mevr. Delphine CUPERS" en "de heer Christophe HEMBERG".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Hainaut Sud est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Paule Annoye (FGTB); (2) Laura Beltrame (UWE - UNIPSO); (3) Xavier Corbisier (UWE - UNIPSO); (4) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Raymond Marchand (CSC); (7) Daniel Piron (FGTB); (8) Paul Timmermans (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Murielle Brynart (UWE - UNIPSO); (2) Fabrice Ceola (UCM - UNIPSO); (3) Xavier Corbusier (UWE - UNIPSO); (4) Mélanie Evrard (CSC); (5) Marialise Magno (FGTB); (6) Constantina Papamarinou (FGTB); (7) Andy Solimando (CSC); ( ...[+++]

Art. 5. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Zuid-Henegouwen is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Paule Annoye (FGTB); (2) Laura Beltrame (UWE - UNIPSO); (3) Xavier Corbisier (UWE - UNIPSO); (4) Marc Dascotte (UCM - UNIPSO); (5) Séverine Ghilmot (UCM - UNIPSO); (6) Raymond Marchand (CSC); (7) Daniel Piron (FGTB); (8) Paul Timmermans (CSC); b) als plaatsvervangende leden: (1) Murielle Brynart (UWE - UNIPSO); (2) Fabrice Ceola (UCM - UNIPSO); (3) Xavier Corbusier (UWE - UNIPSO); (4) Mélanie Evrard (CSC); (5) Marialise Magno (FGTB); (6) Constantina Papamarinou (FGTB); (7) Andy Solimando (CSC ...[+++]


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 29 novembre 2012, M. PAUL, Olivier, domicilié Waalsestraat 23, à 1933 STERREBEEK, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 29 november 2012, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer PAUL, Olivier, gedomicilieerd Waalsestraat 23, te 1933 STERREBEEK, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 10 février 2012, M. PAUL Olivier, domicilié rue du Panorama 30, à 1780 Wemmel, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 10 februari 2012, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer PAUL Olivier, gedomicilieerd Panoramastraat 30, te 1780 Wemmel, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1.


e) pour le service d'aide aux justiciables de l'arrondissement judiciaire de Tournai, M. Marcel Degand et son suppléant M. Paul-Olivier Delannois;

e) voor de dienst voor forensische welzijnszorg van het gerechtelijk arrondissement Doornik, de heer Marcel Degand en zijn plaatsvervanger de heer Paul-Olivier Delannois;


Considérant qu'en ce qui concerne M. Paul-Olivier Delannois, candidat présenté par l'asbl " Home Valère Delcrois" , les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants :

Overwegende dat, wat de heer Paul-Olivier Delannois betreft, kandidaat voorgedragen door de vzw " Home Valère Delcrois" , de volgende elementen pleiten voor zijn benoeming als lid van de raad voor opvoeding, opvang en huisvesting :


- Discussion générale 2015/2016-0 P0120 14/07/2016 Benoît Friart ,MR - Leen Dierick ,CDV - Paul-Olivier Delannois ,PS - Michel de Lamotte ,cdH - Ministre Marie-Christine Marghem ,MR -

- Algemene bespreking 2015/2016-0 P0120 14/07/2016 Benoît Friart ,MR - Leen Dierick ,CDV - Paul-Olivier Delannois ,PS - Michel de Lamotte ,cdH - Minister Marie-Christine Marghem ,MR -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul-olivier ->

Date index: 2021-02-04
w