Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamique de la population
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Mouvement de la population
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Paupérisation
Population de droit
Population de résidence
Population domiciliée
Population habituelle
Population légale
Population résidente
Répartition géographique de la population

Vertaling van "paupérisation d'une population " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


population de droit | population de résidence | population domiciliée | population habituelle | population légale | population résidente

ter plaatse gevestigde bevolking


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Santé || Réduire la mortalité infantile et maternelle, et garantir, pour l’ensemble de la population, la santé génésique et sexuelle et le respect des droits en la matière Pourrait inclure la mortalité infantile et maternelle, la fécondité des adolescentes et l’accès à la planification familiale || Réduire la charge de morbidité des maladies transmissibles et non transmissibles Pourrait inclure les principales maladies transmissibles et non transmissibles || Garantir une offre effective, équitable et universelle de services de santé de qualité à tous, y compris aux personnes vulnérables, telles que les personnes handicapées ou les person ...[+++]

Gezondheid || Kindersterfte en moedersterfte verlagen en universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten waarborgen Bijvoorbeeld kinder- en moedersterfte, vruchtbaarheid van adolescenten en toegang tot gezinsplanning || De last van overdraagbare en niet-overdraagbare ziekten verlagen Bijvoorbeeld de belangrijkste overdraagbare en niet-overdraagbare ziekten || Een doeltreffende, billijke, algemeen toegankelijke en hoogwaardige gezondheidszorg waarborgen voor iedereen (ook voor kwetsbare personen, zoals personen met een handicap en ouderen) Bijvoorbeeld gezondheidsbevordering, preventieve diensten, behandeling en rehabilitatie, beschikbaarheid en kwaliteit van werknemers in de gezondheidszorg || Waarborgen dat niemand extreem arm w ...[+++]


16. juge que le défaut d'accès des populations aux ressources naturelles du pays, le creusement des inégalités de revenus, l'accroissement du chômage, la dégradation de la situation sociale et la paupérisation sont des obstacles à la stabilité et que la lutte contre ces problèmes doit constituer une priorité absolue dans un avenir immédiat;

16. beschouwt problemen als mensen zonder toegang tot natuurlijke hulpbronnen, toenemende inkomensongelijkheid, groeiende werkloosheid, verslechterende sociale omstandigheden en verarming als evenzovele obstakels die aan stabiliteit in de weg staan en die in de nabije toekomst als absolute prioriteiten moeten worden aangepakt;


Chacun des chocs monétaires a provoqué une redistribution de revenus de la population vers l'élite politico-commerciale, et une paupérisation de la population (34).

Elke monetaire schok veroorzaakte een herverdeling van de inkomsten van de bevolking aan de politiek-commerciële elite, en een verarming van die bevolking (34).


Chacun des chocs monétaires a provoqué une redistribution de revenus de la population vers l'élite politico-commerciale, et une paupérisation de la population (34).

Elke monetaire schok veroorzaakte een herverdeling van de inkomsten van de bevolking aan de politiek-commerciële elite, en een verarming van die bevolking (34).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'un problème d'ordre sociologique qui engendre effectivement des difficultés, notamment une paupérisation de la population bruxelloise, puisque ce sont généralement les plus nantis qui quittent la ville.

Het is een sociologisch probleem dat inderdaad moeilijkheden meebrengt, zoals een verpaupering van de Brusselse bevolking vermits het meestal de eerder kapitaalkrachtigen zijn die de stad verlaten.


L’arrêté royal du 26 septembre 2001 a ajouté à cette liste les communes de plus de 60 000 habitants dont le revenu par habitant est inférieur à la moyenne nationale et dont au moins 10 % de la population habite dans des quartiers paupérisés.

Het koninklijk besluit van 26 september 2001 voegde aan deze lijst van gemeenten de gemeenten van meer dan 60 000 inwoners toe waarvan het inkomen per inwoner lager is dan het nationale gemiddelde en waarvan ten minste 10 % van de bevolking in verarmde wijken woont.


En effet, le nombre de personnes n'ayant pas accès à Internet va incontestablement augmenter à la suite de la conjugaison de deux phénomènes : la paupérisation de la population due à la crise économique et le maintien des tarifs à un niveau élevé.

Het aantal burgers dat geen toegang heeft tot het internet zal ontegensprekelijk stijgen ten gevolge van het samenvallen van twee fenomenen: de verarming van de bevolking door de economische crisis en het behoud van de hoge tarieven.


P. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale , et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circonstances, cela inclut des difficultés à garder ou retrouver un emploi, des difficultés pour se loger convenablement et assumer la responsabilité des personnes à charge (enfants, parents, personnes malades ou ...[+++]

P. overwegende dat in 2010 rond 23% van de burgers van de Europese Unie de kans liep op armoede of sociale uitsluiting, en dat deze verpaupering van de bevolking in de meerderheid van de gevallen vrouwen betreft die dikwijls vele moeilijkheden tegelijk het hoofd moeten bieden, zoals in het geval van oudere alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen (waarvan meestal een vrouw aan het hoofd staat); hierbij vallen te noemen de moeilijkheid bij het behouden of opnieuw vinden van een baan in zulke omstandigheden, de moeilijkheden rond huisvesting en zorg voor afhankelijke personen (kinderen, ouders, personen met een ziekte of handicap), en d ...[+++]


Le lancement de l’opération «Plomb durci» à Gaza à la fin de la période couverte par le rapport a encore envenimé le contexte politique et fortement aggravé la situation de la population palestinienne, déjà en situation de paupérisation avant l'offensive militaire en raison du blocus complet de la Bande de Gaza.

Door de start van operatie “Cast Lead” in Gaza aan het eind van de verslagperiode is de politieke context verder verscherpt. De situatie van de Palestijnse bevolking, die voor het offensief al was verslechterd door de volledige blokkade van de Gazastrook, is bovendien verder verzwakt.


Le débat sur la question de l'endettement est particulier en ce sens qu'il se conçoit la plupart du temps en termes abstraits et en chiffres, alors que nul n'ignore qu'il existe un lien direct entre ce problème et la paupérisation des populations.

Kenmerkend is dat in het debat over het schuldenvraagstuk meestal abstracte begrippen en cijfers worden gehanteerd, hoewel bekend is dat de toenemende verpaupering van de mensen hiermee rechtstreeks verband houdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paupérisation d'une population ->

Date index: 2023-04-23
w