5. Les travailleurs retirés du service de garde ou de continu ou soumis à une réduction d'un de ces services suite à la modification de la structure des services, bénéficient d'une priorité pour réintégrer la garde ou la pause tournante en cas de disponibilité d'une fonction comparable dans un service de garde ou de continu, soit dans leur entité actuelle, soit dans une autre entité, et qui est compatible avec leurs possibilités.
5. De werknemers die uit de wacht- of continudienst worden verwijderd of van wie de dienst wordt verminderd, ingevolge de wijziging van de structuur van de diensten, genieten van de voorrang om terug in de wacht of continu te treden wanneer een gelijkwaardige functie in wacht of continu beschikbaar komt, hetzij in hun huidige, hetzij in een andere bedrijfseenheid, en die verenigbaar is met hun mogelijkheden.