Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pauvreté seront abordés » (Français → Néerlandais) :

L'accord de coopération prévoit qu'on rédige un rapport bisannuel dans lequel des thèmes concernant la politique en matière de pauvreté seront abordés et des recommandations seront formulées.

Het samenwerkingsakkoord voorziet dat tweejaarlijks een rapport wordt gemaakt dat thema's uit het armoedebeleid aankaart en aanbevelingen formuleert.


L'accord de coopération prévoit la rédaction d'un rapport bisannuel dans lequel des thèmes liés à la politique en matière de pauvreté seront abordés et des recommandations seront formulées.

Het samenwerkingsakkoord voorziet dat tweejaarlijks een rapport wordt gemaakt dat thema's uit het armoedebeleid aankaart en aanbevelingen formuleert.


L'accord de coopération prévoit qu'on rédige un rapport bisannuel dans lequel des thèmes concernant la politique en matière de pauvreté seront abordés et des recommandations seront formulées.

Het samenwerkingsakkoord voorziet dat tweejaarlijks een rapport wordt gemaakt dat thema's uit het armoedebeleid aankaart en aanbevelingen formuleert.


Ces actions rassembleront les parties prenantes concernées et seront mises sur pied avec le concours de personnes confrontées à la pauvreté et d’organisations de la société civile représentant leurs intérêts, ce qui constitue une bonne occasion d’aborder les lacunes des politiques et les problèmes de la vie quotidienne et viseront à sensibiliser les différentes institutions aux causes profondes de la pauvreté et aux mesures à prend ...[+++]

Deze bijeenkomsten van de daartoe in aanmerking komende belanghebbende partijen zullen samen met mensen die in armoede leven en de hen vertegenwoordigende maatschappelijke organisaties worden gepland en een goede gelegenheid vormen om tekortkomingen van het beleid en alledaagse problemen te bespreken en wordt ernaar gestreefd de verschillende instituties bewust te maken van de oorzaken van armoede en van de maatregelen die genomen moeten worden om armoede te bestrijden, met name onder vrouwen en kinderen.


c) identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance démocratique, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; aborder également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale et les migrations et écha ...[+++]

c) in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog af te bakenen, met inbegrip van de bijstelling van doelstellingen en strategieën op gebieden zoals democratische bestuurbaarheid, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheersing, de vaststelling van nieuwe doelstellingen zoals het terugdringen van de armoede, steun voor sociale cohesie, migratie en verkeer van personen, en het opzetten van nieuwe acties op gebieden zoals de vaststelling van gezamenlijke standpunten in internationale fora en binnen de Verenigde Naties, onder meer over mensenrechten;


identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance démocratique, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; aborder également de nouvelles questions, telles la réduction de la pauvreté, le soutien à la cohésion sociale et les migrations et échange ...[+++]

in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog af te bakenen, met inbegrip van de bijstelling van doelstellingen en strategieën op gebieden zoals democratische bestuurbaarheid, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheersing, de vaststelling van nieuwe doelstellingen zoals het terugdringen van de armoede, steun voor sociale cohesie, migratie en verkeer van personen, en het opzetten van nieuwe acties op gebieden zoals de vaststelling van gezamenlijke standpunten in internationale fora en binnen de Verenigde Naties, onder meer over mensenrechten;


Comment imaginer que quarante, cinquante ou cent mille femmes et enfants du monde entier puissent déferler dans ce pays européen pour les mêmes raisons et que ces femmes et enfants seront, en raison de leur pauvreté et à cause de l’incapacité de l’opinion publique mondiale à aborder le problème, sacrifiés sur l’autel du commerce sexuel en tant que prostitués.

Het is nauwelijks voorstelbaar dat veertig-, vijftig-, honderdduizend vrouwen en kinderen uit heel de wereld naar dit Europese land zullen toestromen om daar aan de slag te gaan. Dat zijn vrouwen en kinderen die door hun armoede, maar ook door het onvermogen van de publieke opinie van de wereld om het probleem op te lossen, worden gedwongen seks te verkopen en zich te prostitueren.


4 bis. Les règles qui seront adoptées en matière de propriété intellectuelle doivent spécifiquement viser à garantir, d'une part, que les résultats et produits découlant des activités du programme EDCTP seront gérés en tant que biens publics, ainsi qu'il est stipulé dans le programme de lutte contre les maladies liées à la pauvreté dans les pays en développement, et d'autre part, que les produits en question soient abordables et aisément accessi ...[+++]

4. De voorschriften inzake intellectuele eigendom die worden aangenomen moeten er speciaal op gericht zijn dat de resultaten en producten die worden verkregen door het EDCTP-onderzoek worden behandeld als collectieve voorzieningen, zoals genoemd in het actieprogramma voor de bestrijding van aan armoede gerelateerde ziektes in ontwikkelingslanden, en zo ervoor zorgen dat degenen die deze in de ontwikkelingslanden nodig hebben gemakkelijk en betaalbaar toegang hebben tot deze producten.


Les domaines à aborder et les modalités de déploiement de l'assistance de la CE dépendront des conditions particulières à chaque pays qui seront identifiées au terme d'une analyse des besoins en fonction des priorités fixées par le pays lui-même dans le contexte de son cadre stratégique de lutte contre la pauvreté (CSLP) ou d'un mécanisme similaire.

Op welke gebieden actie ondernomen zal worden en op welke wijze de EG-bijstand zal worden verstrekt, hangt af van de specifieke omstandigheden van elk land die via een beoordeling van de behoeften omschreven worden, rekening houdend met de prioriteiten die het land zelf heeft bepaald in het kader van zijn armoedebestrijdingsstrategie of een soortgelijk mechanisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté seront abordés ->

Date index: 2024-03-17
w