Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pauvreté seront également " (Frans → Nederlands) :

Les mécanismes de contrôle de la prise en compte de la pauvreté seront également étendus aux autorités locales et à d'autres agences d'État.

Ook is het de bedoeling om armoedetoetsing uit te breiden tot lokale autoriteiten en andere overheidsinstanties.


Dans le plan fédéral du gouvernement pour la lutte contre la pauvreté, actuellement en cours d'achèvement, coordonné par ma collègue la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, des actions seront également entreprises dans ce même objectif.

Binnen het federale armoedebestrijdingsplan van de regering, waar momenteel de laatste hand wordt aangelegd, en dat gecoördineerd wordt door mijn collega, de staatssecretaris voor Armoedebestrijding, zullen er hierrond dan ook acties worden opgenomen.


Les bourgmestres seront également régulièrement informés - par un flash info "bourgmestres contre la pauvreté infantile" du SPP Intégration sociale - des avancées politiques et bonnes pratiques dans le cadre de la lutte contre la pauvreté infantile en Europe et en Belgique.

De burgemeesters zullen ook, via een Nieuwsflash "burgemeesters tegen kinderarmoede" van de POD Maatschappelijke Integratie, regelmatig op de hoogte worden gehouden van de beleidsontwikkelingen en goede praktijken in het kader van de strijd tegen kinderarmoede op Europees en Belgisch vlak.


Des objectifs quantitatifs apporteraient un nouveau dynamisme; ils pourraient porter sur la réduction de la pauvreté en général et de certaines de ses formes spécifiques, comme la pauvreté des enfants, qui est actuellement de trois points supérieure au taux de pauvreté de la population totale (19 % contre 16 %) et concerne un enfant sur quatre dans certains pays, la pauvreté des travailleurs, qui touche 8 % des actifs et est en augmentation, la pauvreté persistante, de longue durée, pour laquelle des indicateurs solides seront bientôt disponibles ...[+++]

Streefcijfers zouden voor een nieuwe dynamiek zorgen; zij zouden zowel voor de armoedebestrijding in het algemeen als voor specifieke vormen van armoede kunnen worden vastgesteld, zoals kinderarmoede, die momenteel drie procentpunt hoger ligt dan het armoedecijfer voor de totale bevolking (19% vs. 16%) en waar in sommige landen een op de vier kinderen onder gebukt gaat, armoede onder werkenden, die 8% van de actieve beroepsbevolking treft en toeneemt, hardnekkige en langdurige armoede, waarvoor binnenkort betrouwbare gegevens beschikbaar zullen zijn, en armoede onder ouderen (65+), die ook een indicator is voor de toereikendheid van de ...[+++]


20. constate que ce sont les consommateurs qui profitent le plus de l'achèvement du marché intérieur de l'énergie; soutient l'évaluation de la Commission selon laquelle la concurrence devra également jouer dans le domaine des énergies renouvelables lorsqu'elles seront suffisamment développées et économiquement viables, tout comme dans celui de l'ensemble des autres sources d'énergie, étant donné qu'elle est le meilleur moteur de l'innovation et le meilleur moyen de réduire les coûts, et ainsi d'empêcher l'aggravat ...[+++]

20. merkt op dat de voltooiing van de interne markt voor energie vooral de consument ten goede komt; onderschrijft de opvatting van de Commissie dat de concurrentieregels ook moeten gelden voor hernieuwbare energiebronnen als deze marktrijp en economisch levensvatbaar zijn, evengoed als voor andere energiebronnen, omdat concurrentie de beste stimulans biedt tot innovatie en kostendalingen, en voorkoming van verdere verbreiding van energiearmoede; benadrukt dat de nog altijd gereguleerde retailprijzen consumenten nog altijd belemmeren in hun vrije keuze;


173. souligne que les droits de l'homme englobent les droits à l'alimentation, à l'eau et à l'hygiène, à l'éducation, à un logement adéquat, à la terre, à un emploi décent et à la sécurité sociale; estime que ces droits devraient également être accordés, en tant qu'accès équitable aux ressources naturelles, sur la base du souci du développement durable, aux générations futures; reconnaît que la pauvreté et l'absence de bonne gouvernance sont des éléments importants à la base de la plupart des cas de non-respect de ces droits; deman ...[+++]

173. onderstreept dat tot de mensenrechten ook behoren het recht op voeding, water, onderwijs, adequate huisvesting, grond, behoorlijke arbeid en persoonlijke veiligheid; meent dat deze rechten, ook voor toekomstige generaties, moeten worden gewaarborgd in de vorm van een eerlijke toegang tot natuurlijke hulpmiddelen op basis van duurzaamheid; erkent dat armoede en een gebrek aan goed bestuur meestal de belangrijke factoren zijn in situaties waar deze rechten worden veronachtzaamd; vraagt de EU grotere inspanning te leveren voor realisering van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's), aangezien alles erop wijst dat de wereld ...[+++]


167. souligne que les droits de l'homme englobent les droits à l'alimentation, à l'eau et à l'hygiène, à l'éducation, à un logement adéquat, à la terre, à un emploi décent et à la sécurité sociale; estime que ces droits devraient également être accordés, en tant qu'accès équitable aux ressources naturelles, sur la base du souci du développement durable, aux générations futures; reconnaît que la pauvreté et l'absence de bonne gouvernance sont des éléments importants à la base de la plupart des cas de non-respect de ces droits; deman ...[+++]

167. onderstreept dat tot de mensenrechten ook behoren het recht op voeding, water, onderwijs, adequate huisvesting, grond, behoorlijke arbeid en persoonlijke veiligheid; meent dat deze rechten, ook voor toekomstige generaties, moeten worden gewaarborgd in de vorm van een eerlijke toegang tot natuurlijke hulpmiddelen op basis van duurzaamheid; erkent dat armoede en een gebrek aan goed bestuur meestal de belangrijke factoren zijn in situaties waar deze rechten worden veronachtzaamd; vraagt de EU grotere inspanning te leveren voor realisering van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's), aangezien alles erop wijst dat de wereld ...[+++]


Les mécanismes de contrôle de la prise en compte de la pauvreté seront également étendus aux autorités locales et à d'autres agences d'État.

Ook is het de bedoeling om armoedetoetsing uit te breiden tot lokale autoriteiten en andere overheidsinstanties.


d'identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; d'inclure également de nouvelles questions, telles la réduct ...[+++]

in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog duidelijk te omschrijven, inclusief de actualisering van de doelstellingen en benaderingen op gebieden zoals bestuurbaarheid, stabilisering van de democratie, bestrijding van corruptie, straffeloosheid en terrorisme, in het bijzonder het drugsterrorisme en zijn banden met de georganiseerde misdaad, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheer, en er ook andere thema's in op te nemen, zoals het terugdringen van de armoede, het bevorderen van de sociale cohesie, migratie en communicatie tussen mensen, en concrete acties op te zetten op gebi ...[+++]


d) identifier des thèmes centraux autour desquels seront axés le calendrier et le dialogue politique desdites directives, y compris la mise à jour des objectifs et des approches portant notamment sur la gouvernance et la stabilisation démocratiques, la lutte contre la corruption, l'impunité et le terrorisme, notamment le terrorisme lié au trafic de drogue et son rapport avec la criminalité organisée, le maintien de la paix et de la sécurité, et la gestion de conflits; inclure également de nouvelles questions, telles la réduct ...[+++]

(d) in de onderhandelingsrichtsnoeren de centrale thema's voor de agenda en de politieke dialoog duidelijk te omschrijven, inclusief de actualisering van de doelstellingen en benaderingen op gebieden zoals bestuurbaarheid, stabilisering van de democratie, bestrijding van corruptie, straffeloosheid en terrorisme, in het bijzonder het drugsterrorisme en zijn banden met de georganiseerde misdaad, handhaving van vrede en veiligheid en conflictbeheer, en er ook andere thema's in op te nemen, zoals het terugdringen van de armoede, het bevorderen van de sociale cohesie, migratie en communicatie tussen mensen, en concrete acties op te zetten op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté seront également ->

Date index: 2024-05-24
w