Dans une réponse à une question parlementaire (question n° 137 du 31 janvier 1984 de M. Bourgeois, bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1983-1984, n° 17, page 1557), il avait été précisé que la location de résidences de vacances, immeubles par nature, telles que chalets, bungalows, petites maisons, pavillons ou autres résidences du même genre par l'exploitant d'un centre de vacances tombait en dehors du champ d'application de la TVA et par conséquent, cette taxe n'était pas due sur le loyer.
In het antwoord op een parlementaire vraag (vraag nr. 137 van 31 januari 1984 van de heer Bourgeois, bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1983-1984, nr. 17, blz. 1557) wordt gepreciseerd dat de verhuring van vakantieverblijven - die door hun aard onroerende goederen zijn - zoals chalets, bungalows, huisjes, paviljoenen of andere soortgelijke verblijven, door een exploitant van een vakantieverblijfpark buiten de werkingssfeer van de BTW valt en er bijgevolg geen BTW over de huurprijs is verschuldigd.